搜尋:b? 在 宗教文獻 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 2295 Phyag-rgya bsh...

:No. 2295 Phyag-rgya bshiḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:四印契優波提舍 梵文經題:Caturmudropadeśa-nāma 藏文 .....more

1141/2465

德格版:No. 2299 Bsgom rim drug...

(CBETA) 德格版:No. 2299 Bsgom rim drug-pa shes-bya-ba 中文經題:觀念六次第 梵文經題:Bhāvanākramaṣaṭka-nāma 藏文 .....more

1142/2465

德格版:No. 2305 Phyag-rgya che...

:No. 2305 Phyag-rgya chen-po bsam-gyis-mi-khyab-pa shes-bya-ba 中文經題:不可思議大印契 梵文經題.....more

1143/2465

德格版:No. 2304 Lta-ba mdor-bs...

blo-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2304 Lta-ba mdor-bsdus-pa shes-bya-ba 中文經題:見略攝 梵文經題:Dṛṣṭisaṁkṣipta.....more

1144/2465

德格版:No. 2313 khor-ba-las yi...

藏譯師:Rgya brtson seṅ-ge 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2313 Ḥkhor-ba-las yid ṅes-par ḥbyuṅ-bar.....more

1145/2465

德格版:No. 2314 Chos-kyi-dbyis...

-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2314 Chos-kyi-dbyiṅs lta-baḥi glu 中文經題:法界見歌 梵文經題.....more

1146/2465

德格版:No. 2320 Mthar-thug bra...

:No. 2320 Mthar-thug ḥbras-buḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:究竟果燈 梵文經題:Koṭiniṣṭhaphalapradīpa-nāma.....more

1147/2465

德格版:No. 2315 Man-ag skui sg...

:No. 2315 Man-ṅag skuḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:優波提舍身燈 梵文經題:Upadeśakāyapradīpa-nāma 藏文 .....more

1148/2465

德格版:No. 2317 Ya-dag-lta-bai...

:No. 2317 Yaṅ-dag-lta-baḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:正見燈 梵文經題:Saṁdarśanapradīpa-nāma 藏文 .....more

1149/2465

德格版:No. 2319 M?am-?id gshii...

:No. 2319 M?am-?id gshiḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:平等地燈 梵文經題:Samatāvastupradīpa-nāma 藏文 .....more

1150/2465

德格版:No. 2316 Theg-pa gsu-gi...

:No. 2316 Theg-pa gsuṅ-gi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:乘語燈 梵文經題:Yānavākpradīpa-nāma 藏文 .....more

1151/2465

德格版:No. 2318 Rin-po-che sgr...

:No. 2318 Rin-po-che sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:寶燈 梵文經題:Ratnapradīpa-nāma 藏文 .....more

1152/2465

德格版:No. 2321 Bya-chub spyod...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第154Shi,原葉碼:263b7-264b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:J?ānaguhya; 西藏譯師:Oṅ-po lo-tsā-ba 中.....more

1153/2465

德格版:No. 2323 Gsa-ba thugs-k...

子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2323 Gsaṅ-ba thugs-kyi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:秘密心燈 梵文經題:Cittaguhyapradīpa.....more

1154/2465

德格版:No. 2322 Rnal-byor-lam-...

:No. 2322 Rnal-ḥbyor-lam-gyi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:瑜伽道燈 梵文經題:Yogapathapradīpa-nāma 藏文 .....more

1155/2465

b? 在 宗教文獻 分類當中 的相關搜尋