"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 3405 筆符合的資料
滿文:abkai niyamangga fusa i n...
.org 滿文:abkai niyamangga fusa i nomun 漢文:虛空藏菩薩經 藏文:'phags pa nam mkha'i snying po zhes bya ba.....more
- 391/3405
滿文:nomun i jecen i beyei de ...
.org 滿文:nomun i jecen i beyei de dosinaka nomun 漢文:入法界體性經 藏文:'phags pa rin po che'i mtha' zhes bya ba.....more
- 392/3405
滿文:manjusiri boobai iktan se...
.cbeta.org 滿文:manjusiri boobai iktan sere gebungge tarni nomun 漢文:文殊師利寶藏陀羅尼經 藏文:'phags pa 'jam dpal gyi.....more
- 393/3405
滿文:ninggun hergen amba tokto...
.org 滿文:ninggun hergen amba toktobun tarni nomun 漢文:六字大陀羅尼咒經 藏文:'phags pa yi ge drug pa'i gzungs chen.....more
- 394/3405
滿文:fucihi nomulaha hlha i nu...
tarni nomun 漢文:佛說辟除賊害咒經 藏文:chom rkun gyi 'jigs pa las rkyab pa zhes bya ba'i gzungs 64函.....more
- 395/3405
滿文:fucihi nomulaha geri sukd...
:'phags pa rims nad zhi bar byed pa'i gzungs 64函 滿文 .....more
- 396/3405
滿文:fucihi nomulaha biyai eld...
.org 滿文:fucihi nomulaha biyai eldengge fusa i nomun 漢文:佛說月光菩薩經 藏文:zla ba'i 'od kyi rtogs pa brjod pa.....more
- 397/3405
滿文:fucihi nomulaha ilha daba...
tarni nomun 漢文:佛說華積樓閣陀羅尼經 藏文:'phags pa me tog brtsegs pa zhes bya ba'i gzungs 66函 滿文 .....more
- 398/3405
滿文:sunja tangg abisa beyei d...
bcom pa lnga brgyas rang rang gi sngon las bstan pa 90函 滿文 .....more
- 399/3405
滿文:madangge sere gebungge no...
.cbeta.org 滿文:madangge sere gebungge nomun 漢文:摩登伽經 藏文:stag rna'i rtogs pa brjod pa 89函 滿文 .....more
- 400/3405
滿文:golmin hitahngga biraman ...
.org 滿文:golmin hitahūngga biraman i baime fonjiha nomun 漢文:長爪梵志請問經 藏文:'phags pa kun tu.....more
- 401/3405
滿文:fucihi nomulaha teru yoo ...
.org 滿文:fucihi nomulaha teru yoo be dasara nomun 漢文:佛說療痔病經 藏文:'phags pa gzhang 'brum rab tu zhi bar.....more
- 402/3405
滿文:fucihi nomulaha muwaame t...
.org 滿文:fucihi nomulaha muwašame tacibume targabure nomun 漢文:佛說略教誡經 藏文:bslab pa mdor.....more
- 403/3405
滿文:fucihi nomulaha hturi hsu...
nomun 漢文:佛說福力太子因緣經 藏文:bsod nams stobs kyi rtogs pa brjod pa 91函 滿文 .....more
- 404/3405
德格版:No. 3808 phags-pa ...
協會(CBETA) 德格版:No. 3808 Ḥphags-pa śes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pa ḥbum-pa daṅ.....more
- 405/3405