"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 21434 筆符合的資料

德格版:No. 4049 Chos mon-pa ku...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:44b1-120a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 8281/21434

德格版:No. 4052 Don gsa-ba rna...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:296b1-361a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4052.....more
- 8282/21434

德格版:No. 4055 Sum-cu-pai tsh...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:1b1-3a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 8283/21434

德格版:No. 4057 ?i-u-pai grel-...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:4a3-10a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 8284/21434

德格版:No. 4056 ?i-su-pai tshi...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:3a4-4a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 8285/21434

德格版:No. 4065 Rab-tu-byes-pa...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:171b7-195b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi、Dānaśīla.....more
- 8286/21434

德格版:No. 4059 Phu-po lai rab...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:11b4-17a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi、Dānaśīla.....more
- 8287/21434

德格版:No. 4061 Rnam-par bad-p...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:29a2-134b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Viśuddhasiṁha、Śākyasiṁha、Deven.....more
- 8288/21434

德格版:No. 4058 Ra-bshin gsum ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:10a3-11b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntibhadra; 西藏譯師:Ḥgos lhas-btsas 中華電子.....more
- 8289/21434

德格版:No. 4064 Sum-cu-pai bad...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:146b2-171b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 8290/21434

德格版:No. 4062 Las grub-pai r...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:134b2-145a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Viśuddhasiṁha、Devendrarakṣita; 西藏譯師.....more
- 8291/21434

德格版:No. 4075 Rnal-byor-la ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第240Hi,原葉碼:127b1-128b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:jaradāna; 西藏譯師:Rin-chen bzaṅ-po 中華電子.....more
- 8292/21434

德格版:No. 4069 Rnam-par-bad-p...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第239Si,原葉碼:139b1-301a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Viśuddhasiṁha、Śākyasiṁha、Deven.....more
- 8293/21434

德格版:No. 4073 Bsam-gtan-gyi ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第240Hi,原葉碼:120b2-126b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4073.....more
- 8294/21434

德格版:No. 4067 Phu-po lai ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第239Si,原葉碼:1b1-31b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Dānaśīla; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電.....more
- 8295/21434