搜尋:譯` 在 宗教文獻 分類當中

符合的藏品

鞞捨

鞞捨

義:者曰星名也 參照:第七十五卷 中文 .....more

1606/21434
須達拏

須達拏

: 意義:曰好施 參照:第十六卷 中文 .....more

1607/21434
福伽羅

福伽羅

: 意義:曰人也 參照:第十三卷 中文 .....more

1608/21434
瞿師羅

瞿師羅

: 意義:曰聲也 參照:第六卷 中文 .....more

1609/21434
闡提

闡提

義:曰直意作也 參照:第四卷 中文 .....more

1610/21434
迦羅富

迦羅富

多富  意義:曰臭也 參照:第二十九卷 中文 .....more

1611/21434
摩訶那伽

摩訶那伽

: 意義:曰大龍 參照:第二十一卷 中文 .....more

1612/21434
阿坻耶

阿坻耶

體耶  意義:曰何者不體耶者欲取 參照: 中文 .....more

1613/21434
鴦崛魔

鴦崛魔

崛利魔羅  意義:曰指鬘花也 參照: 中文 .....more

1614/21434
祇陀

祇陀

義:曰勝也 參照:第二十七卷 中文 .....more

1615/21434
富多羅

富多羅

多羅  意義:曰子也 參照: 中文 .....more

1616/21434
施婆羅

施婆羅

(始來反)婆羅  意義:曰薀藻 參照: 中文 .....more

1617/21434
質多

質多

義:曰意亦云心 參照:增一阿含第一卷 中文 .....more

1618/21434
跋波

跋波

義:曰父也 參照:第三十一卷 中文 .....more

1619/21434
乾提阿藍

乾提阿藍

:乾陀阿藍  意義:曰香林 參照: 中文 .....more

1620/21434

譯` 在 宗教文獻 分類當中 的相關搜尋