"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 508 筆符合的資料
永樂北藏 No. 0042 文殊師利所說...
佛典協會(CBETA)http://www.cbeta.org 永樂北藏 No. 0042 文殊師利所說不思議佛境界經 總卷數:2卷 中文 .....more
- 122/508
永樂北藏 No. 0087 佛華嚴入如來...
會(CBETA)http://www.cbeta.org 永樂北藏 No. 0087 佛華嚴入如來德智不思議境界經 總卷數:1卷 中文 .....more
- 123/508
永樂北藏 No. 0089 大方廣入如來...
會(CBETA)http://www.cbeta.org 永樂北藏 No. 0089 大方廣入如來智德不思議經 總卷數:1卷 中文 .....more
- 124/508
永樂北藏 No. 0093 大方廣如來不...
會(CBETA)http://www.cbeta.org 永樂北藏 No. 0093 大方廣如來不思議境界經 總卷數:1卷 中文 .....more
- 125/508
永樂北藏 No. 0092 大方廣佛華嚴...
會(CBETA)http://www.cbeta.org 永樂北藏 No. 0092 大方廣佛華嚴經不思議佛境界分 總卷數:1卷 中文 .....more
- 126/508
Taisho Tripitaka Electronic ve...
[No. 717]緣生初勝分法本經卷上隋天竺三藏達磨笈多譯如是我聞。一時婆伽婆。在舍囉婆悉帝城勝林給孤獨園。爾時眾多比丘集坐住堂。作是議論。言諸命者等。世尊曾以無量諸門。說十二分緣生。於彼最初演說無明以為.....more
- 128/508
Taisho Tripitaka Electronic ve...
災患經乞伏秦沙門釋聖堅譯聞如是。一時佛遊王舍城竹林精舍。與四部弟子大眾俱會。說上妙法。爾時維耶離國。厲氣疫疾。威猛赫赫。猶如熾火死亡無數。無所歸趣。無方療救。國王大臣。長者居士。婆羅門。集會博議。國遭.....more
- 129/508
Taisho Tripitaka Electronic ve...
. Nos. 475' 1778' 1779]維摩經玄疏卷第一天台山修禪寺沙門智顗撰此經理致深遠言旨淵玄。若但依文帖釋恐止事數而已。一教宗極終自難量。猶須略忖幽微顯不思議旨趣。今輒於文前撰五重玄義。 第一.....more
- 130/508
德格版:No. 1128 Bdam-gyis-mi-k...
-ma-grags 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1128 Bdam-gyis-mi-khyab-par bstod-pa 中文經題:不可思議讚 梵文經題:Acintyastava 藏文 .....more
- 131/508
德格版:No. 2305 Phyag-rgya che...
:No. 2305 Phyag-rgya chen-po bsam-gyis-mi-khyab-pa shes-bya-ba 中文經題:不可思議大印契 梵文經題.....more
- 132/508
德格版:No. 2399 Bsam-gyis-mi-k...
Bsam-gyis-mi-khyab-pa bsgom-pa shes-bya-ba 中文經題:不可思議修習 梵文經題:Acintyaparibhāvanā-nāma 藏文 .....more
- 133/508
德格版:No. 2767 Bsam-gyis-mi-k...
; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2767 Bsam-gyis-mi-khyab-paḥi mchod-paḥi cho-ga 中文經題:不可思議供養.....more
- 134/508
德格版:No. 187 phags-pa ...
Ḥphags-pa saṅs-rgyas-kyi chos bsam-gyis-mi-khyab-ba bstan-pa 中文經題:聖說佛法不可思議 梵文經題:Ārya.....more
- 135/508