"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 17 筆符合的資料
德格版:No. 1270 He-ru-ka ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:49b1-96b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Pūrṇakīrti; 西藏譯師:Sna-nam rdo-rje b.....more
- 2/17
德格版:No. 3434 ?e-bar-sbyod-p...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第179Mu,原葉碼:91a5-91b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Grags-pa rgyal.....more
- 3/17
德格版:No. 1377 Na-gi s?e-ma s...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第116Pa,原葉碼:252b1-264b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Vibhūticandra; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CB.....more
- 4/17
德格版:No. 1582 Mon-par-rtogs-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第126Ḥa,原葉碼:25b1-44a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dānaśīla; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格.....more
- 5/17
德格版:No. 2106 Gdams-ag ?e-ba...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第151Tshi,原葉碼:135b4-136a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrīsiddhi; 西藏譯師:Blo-ldan .....more
- 6/17
德格版:No. 1217 Dpal rin-po-ch...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第110Ja,原葉碼:325a1-330a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śrīgupta; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) .....more
- 7/17
德格版:No. 1869 Yan-lag bshi-p...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第145Ni,原葉碼:1b1-45b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Nyāyaśrī; 西藏譯師:Blo-ldan śes-rab 中華電.....more
- 8/17
德格版:No. 2095 jam-dpal-gyi s...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第151Tshi,原葉碼:85a1-92b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版.....more
- 9/17
德格版:No. 2094 Mtshan ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第151Tshi,原葉碼:56b6-84b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śrivajrabodhi; 西藏譯師:Bsod-nams rg.....more
- 10/17
德格版:No. 2484 Rdo-rje theg-p...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:180b6-181a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Abhayākaragupta; 西藏譯師:Saṅs-rgyas.....more
- 11/17
德格版:No. 2866 Gos son-po-can...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第175Nu,原葉碼:207a1-207b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dīpaṁkaraśrīj?āna; 西.....more
- 12/17
德格版:No. 2978 Mu-stegs-can-g...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第176Pu,原葉碼:50a1-50a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 29.....more
- 13/17
德格版:No. 3023 Phun-sum-tshog...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第176Pu,原葉碼:70b4-70b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 30.....more
- 14/17
德格版:No. 3110 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第176Pu,原葉碼:205a6-206a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Rdo-rje gdan-pa; 西藏譯.....more
- 15/17