"背景音"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 12129 筆符合的資料
Taisho Tripitaka Electronic ve...
Taisho Tripitaka' Electronic version' No. 0228 佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經 大正新脩大藏經第8冊 No. 228 卷數:25卷 經文摘錄:(前五百字.....more
- 6976/12129
Taisho Tripitaka Electronic ve...
Tripitaka' Electronic version' No. 2747 挾註波羅蜜多心經 大正新脩大藏經第85冊 No. 2747 卷數:1卷 經文摘錄:(前五百字)No. 2747 [cf.....more
- 6977/12129
佛說孝順子修行成佛經
經,但沒有說明出處。歷代經錄因之。故未為歷代大藏經所收,早已亡佚。現在中國北京圖書館所藏敦煌文獻中發現一號,首殘尾存,所存內容大體完整,言栴陀羅頗黎王娶有三妻,其第三夫人生有一子。兩位大夫人設計殺此子.....more
- 6978/12129
淨名經集解關中疏卷上
摩詰經》進行刪補之作。文中保留了《註維摩詰經》中羅什、僧肇、道生的一部分註解,又增補了《註維摩詰經》中未收的僧叡、天台湛然之解釋,以及道液自己的註釋與科文。是研究中國佛教思想的重要的參考著作。本疏未為.....more
- 6980/12129
大藏佛說守護大千國土經
法,死入阿鼻,百劫□□□□□□□□□□□□八部,梵釋四王,蘇羅藥叉,護法護道天神、地神、雷神、八大、六通□□□□□□□□日夜巡察,護守施行。伏請十方三世九十九億 陳明光整理 中文 電子全文網址.....more
- 6981/12129
德格版:No. 845 Bsdus-pai rgyud...
ḥod ces-bya-ba 中文經題:略怛特羅王時輪經註釋根本怛特羅隨一萬二千無垢光 梵文經題:Vimalaprabhā-nāma.....more
- 6982/12129
德格版:No. 885 phags-pa nor-bu...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第101E,原葉碼:135b3-159b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Vidyākaraprabha; 西藏譯師:Dpal-gyi l.....more
- 6983/12129
德格版:No. 897 phags-pa ...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第101E,原葉碼:168a6-205a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Chos-ḥgrub 中華電子佛典協會(CBETA.....more
- 6984/12129
德格版:No. 983 Kun-nas sgor ju...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第102Wam,原葉碼:110b7-119b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:.....more
- 6985/12129
德格版:No. 1187 Rgyud-kyi rgya...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第106Ga,原葉碼:146b6-194a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dpal-ldam zla-ba; 西藏.....more
- 6986/12129
德格版:No. 1195 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第108Ca,原葉碼:49a6-54a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Gayadhara; 西藏譯師:Śākya .....more
- 6987/12129
德格版:No. 1197 Dpal kha-sbyor...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第108Ca,原葉碼:94b1-313a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śrīvajrabodhi; 西藏譯師:Gyi-jo zla-ba.....more
- 6988/12129
德格版:No. 1198 Dpal ya-dag-pa...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第109Cha,原葉碼:1b1-316a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ḥigs med ḥbyuṅ-gnas s.....more
- 6989/12129
德格版:No. 1314 Dpal kyei rdo-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:240a5-242a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Don-yod rdo-rje; 西藏譯.....more
- 6990/12129