搜尋:^s? 在 宗教文獻 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 321 Mchod rten bsko...

Mchod rten bskor-baḥi tshigs-su-bcad-pa 中文經題:制多遶行偈 梵文經題:Caityapradakṣiṇa-gāthā 藏文 .....more

391/468

德格版:No. 322 Gsal-rgyal-gyi ...

Gsal-rgyal-gyi tshigs-su-bcad-pa 中文經題:波斯匿(王)偈 梵文經題:Prasenajid-gātha 藏文 .....more

392/468

德格版:No. 323 Tshigs-su-bcad-...

Tshigs-su-bcad-pa gcig-pa 中文經題:一偈 梵文經題:Ekagāthā 藏文 .....more

393/468

德格版:No. 325 Klui-rgyal-po ...

Kluḥi-rgyal-po rṅa-sgraḥi tshigs-su-bcad-pa 中文經題:龍王鼓音偈 梵文經題:Nāgarājabherī-gāthā 藏文 .....more

394/468

德格版:No. 324 Tshigs-su-bcad-...

Tshigs-su-bcad-pa bshi-pa 中文經題:四偈 梵文經題:Caturgāthā 藏文 .....more

395/468

德格版:No. 378 Mkha-gro-ma ...

-baḥi ḥod-zer 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 378 Mkhaḥ-ḥgro-ma thams-cad-kyi thugs g?is-su-med-pa.....more

396/468

德格版:No. 379 Mkha-gro-ma ...

-baḥi ḥod-zer 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 379 Mkhaḥ-ḥgro-ma thams-cad-kyi thugs g?is-su med.....more

397/468

德格版:No. 439 Rdo-rje phur-pa...

十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第81Ca,原葉碼:43b7-45b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sa-skya paṇḍit 中華.....more

398/468

德格版:No. 446 Lha-mo bshis yo...

(CBETA) 德格版:No. 446 Lha-mo bshis yoṅs-su shus-pa 中文經題:四天女所問 梵文經題:Caturdevīparipṛcchā 藏文 .....more

399/468

德格版:No. 453 Dpal de-bshin g...

?is-su-med-paḥi rgyud-kyi rgyal-po rdo-rje dpal-mchog chen-po brtag-pa daṅ-po 中文經題:吉祥一切.....more

400/468

德格版:No. 452 phags-pa g?is-s...

-chen grub 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 452 Ḥphags-pa g?is-su-med-pa m?am-pa-?id rnam-par-rgyal.....more

401/468

德格版:No. 485 De-bshin-gegs-p...

-dag-par rdsogs-paḥi saṅs-rgyas ṅan-soṅ thams-cad yoṅs-su sbyoṅ-ba gzi-brjid.....more

402/468

德格版:No. 483 De-bshin-gegs-p...

-par rdsogs-paḥi saṅs-rgyas ṅan-soṅ thams-cad yoṅs-su sbyoṅ-ba gzi-brjid-kyi.....more

403/468

德格版:No. 490 Dpal rdo-rje s?...

十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第86Tha,原葉碼:1b1-82a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sugataśrī; 西藏譯師:Sa-skya.....more

404/468

德格版:No. 499 phags-pa lag-na...

rdo-rje sa-ḥog ces-bya-baḥi rgyud 中文經題:聖青衣金剛手金剛地下怛特羅 梵文經題:Ārya-vajrapāṇinīlāmbaradharavajrapātāla.....more

405/468

^s? 在 宗教文獻 分類當中 的相關搜尋