"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 158 筆符合的資料
滿文:amba kulge i doro de dosi...
sere gebungge nomun 漢文:大乘理趣六波羅蜜多經 藏文:pha rol tu phyin pa drug bstan pa zhes bya ba.....more
- 76/158
滿文:umesi sebjen wacir i tusa...
tshig shes rab kyi pha rol tu phyin pa'i man nga ces bya ba 73函 滿文 .....more
- 77/158
滿文:wacir gelecuke i oohon is...
sere gebungge nomun 漢文:金剛恐怖集會方廣軌儀觀自在菩薩三世最勝心明王經 藏文:rdo rje 'jigs byed 'dus pa shin tu rgyas pa'i.....more
- 78/158
德格版:No. 885 phags-pa nor-bu...
rab-tu-gnas-pa gsaṅ-ba dam-paḥi gsaṅ-baḥi cho-ga shib-moḥi rgyal-po.....more
- 79/158
德格版:No. 506 phags-pa nor-bu...
-tu rab-tu-gnas-pa gsaṅ-ba dam-paḥi gsaṅ-baḥi cho-ga shib-moḥi rgyal-po.....more
- 80/158
德格版:No. 849 phags-pa tshe d...
Ḥphags-pa tshe daṅ ye-śes dpag-tu-med-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo 中文經.....more
- 81/158
德格版:No. 1022 phags-pa sda-b...
:No. 1022 Ḥphags-pa sdaṅ-ba thams-cad rab-tu-shi-bar-byed-pa shes-bya-baḥi gzuṅs 中文經題:聖一切瞋恚消滅陀羅.....more
- 82/158
德格版:No. 1184 Rgyud-kyi rgya...
-sbyor śin-tu dri-ma med-pa shes-bya-ba 中文經題:怛特羅王吉祥呼金剛註釋相合無垢 梵文經題:Śrīhevajratantrarājaṭīkā.....more
- 83/158
德格版:No. 1190 Rab-tu gsal-ba...
-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1190 Rab-tu gsal-baḥi kha-sbyor-gyi rgya-cher ḥgrel-pa shes.....more
- 84/158
德格版:No. 1238 Dpal kye-rdo-r...
子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1238 Dpal kye-rdo-rjeḥi sgrub-thabs rab-tu gsal-pa shes-bya-ba 中文經題.....more
- 85/158
德格版:No. 1247 Lhan-cig-skyes...
-tu gsal-bar-byed-pa shes-bya-ba 中文經題:俱生正瑜伽註釋心明 梵文經題:Sahajasadyogavṛtti-garbhaprakāśa-nāma 藏文 .....more
- 86/158
德格版:No. 1294 Dgyes-pa rdo-r...
-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1294 Dgyes-pa rdo-rjeḥi lag-tu blaṅ-baḥi rim-pa shes-bya.....more
- 87/158
德格版:No. 1392 Dpal ...
會(CBETA) 德格版:No. 1392 Dpal dus-kyi-ḥkhor-loḥi rab-tu gnas-paḥi cho-ga shes.....more
- 88/158
德格版:No. 1444 Dpal khor-lo b...
rin-po-che rab-tu gsal-baḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:吉祥輪勝樂曼荼羅儀軌寶明燈 梵文經題.....more
- 89/158
德格版:No. 1264 Dgyes-pai rdo-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:14b1-22b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kun-tu bzaṅ-po; 西藏譯師.....more
- 90/158