"背景音"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 58 筆符合的資料
滿文:sain gningga asihan i nom...
.cbeta.org 滿文:sain gūningga asihan i nomun 漢文:善思童子經 藏文:dri med grags pa'i bu gzhon nu blo bzang lung.....more
- 2/58
德格版:No. 1840 Rim-pa la-pai ...
-nu tshul-khrims 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1840 Rim-pa lṅa-paḥi bśad-pa nor-buḥi-phreṅ-ba.....more
- 3/58
德格版:No. 2211 Sags-pa rgyan-...
gshon-nu 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2211 Sṅags-pa rgyan-gyi ḥgrel-pa shes-bya-ba 中文經題:真言莊嚴註釋.....more
- 4/58
德格版:No. 2629 Dkyil-khor spy...
-nu 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2629 Dkyil-ḥkhor spyiḥi rim-pa 中文經題:共曼荼羅次第 梵文經題:Sādhāraṇamaṇḍalaparipāṭi 藏.....more
- 5/58
德格版:No. 3835 Yi-ge brgya-pa...
中觀部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第198Tsa,原葉碼:138b4-146b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Gshon-nu śes-rab.....more
- 6/58
德格版:No. 3868 Sto-pa-?id ...
-nu mchog 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3868 Stoṅ-pa-?id bdun-cu-paḥi rnam-par-bśad-pa 中文經題:空性.....more
- 7/58
德格版:No. 4147 Gshon-nu-ma bd...
Gshon-nu-ma bdun-gyi rtogs-pa-brjod-pa 中文經題:七童女阿波陀那 梵文經題:Saptakumārikāvadāna 藏文 .....more
- 8/58
德格版:No. 4506 Gshon-nu-ma bd...
:No. 4506 Gshon-nu-ma bdun-gyi rtogs-pa brjod-pa 中文經題:七童女阿波陀那 梵文經題:Saptakumārikāvadāna 藏文 .....more
- 9/58
德格版:No. 2666 phags-pa jam-d...
-nu 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2666 Ḥphags-pa ḥjam-dpal gsaṅ-baḥi rgyud-kyi sgrub-thabs daṅ.....more
- 10/58
德格版:No. 1318 Ku-ru-kullei ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:244a3-245a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Bin-pa; 西藏譯師:Gshon-nu.....more
- 11/58
德格版:No. 1782 Gtum chen drag...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:280a5-285b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Gshon-nu-dpal 中華電子佛典協會(CBETA.....more
- 12/58
德格版:No. 2172 Lu-bstan sbyor...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第151Tshi,原葉碼:328a4-331b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Khu-pa vīrya; 西藏譯師.....more
- 13/58
德格版:No. 2181 Bsdus-pa las-k...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第152Dsi,原葉碼:38a1-38a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Gshon-nu tshul-khrims; 西.....more
- 14/58
德格版:No. 3722 Bla-mai bs?en-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:12a2-36a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Rig-pa gshon-nu; 西藏譯師.....more
- 15/58