"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 416 筆符合的資料
德格版:No. 1557 Rigs-ldan-mai ...
(CBETA) 德格版:No. 1557 Rigs-ldan-maḥi de-kho-na-?id ṅes-pa shes-bya-ba 中文經題:善種性女真性決定 梵文經題.....more
- 181/416
德格版:No. 1585 De-kho-na-?id ...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1585 De-kho-na-?id ye-śes yaṅ-dag-par grub-paḥi rgya.....more
- 182/416
德格版:No. 1594 Rdo-rje rnal-b...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第126Ḥa,原葉碼:113a5-114a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dīpaṁkaraśrīj?āna; 西藏譯師:Khu-ne-co 中.....more
- 183/416
德格版:No. 1617 Dpal gdan bshi...
gshon-nu 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1617 Dpal gdan bshi-paḥi chuḥi sbyin-sreg 中文經題:吉祥四座水護摩 藏.....more
- 184/416
德格版:No. 1621 De-kho-na-?id ...
(CBETA) 德格版:No. 1621 De-kho-na-?id drug rnam-par-gshag-pa 中文經題:六真性安立 梵文經題:Ṣaṭtattvavyavasthāna 藏文 .....more
- 185/416
德格版:No. 1620 Gdan bshii de-...
lha-btsas 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1620 Gdan bshiḥi de-kho-na-?id bshi-pa 中文經題:四座四真性 藏文 .....more
- 186/416
德格版:No. 1636 Sgyu-phrul che...
-nu tshul-khrims 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1636 Sgyu-ḥphrul chen-moḥi dkyil-ḥkhor-gyi .....more
- 187/416
德格版:No. 1635 Dpal sas-rgyas...
-nu tshul-khrims 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1635 Dpal saṅs-rgyas mkhaḥ-ḥgro-maḥi sgrub-.....more
- 188/416
德格版:No. 1633 De-kho-na-?id-...
-chen bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1633 De-kho-na-?id-kyi man-ṅag-gi ḥgrel-pa 中文經題:真性優波提舍註釋 梵文經題.....more
- 189/416
德格版:No. 1632 De-kho-na-?id-...
-chen bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1632 De-kho-na-?id-kyi man-ṅag 中文經題:真性優波提舍 梵文經題:Tattvopadeśa 藏文 .....more
- 190/416
德格版:No. 1653 Sas-rgyas thod...
grags (?) 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1653 Saṅs-rgyas thod-paḥi rgyud-kyi dkaḥ-ḥgrel de-kho-na.....more
- 191/416
德格版:No. 1692 phags-ma sgrol...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:46a2-49b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Zla-ba gshon-nu 中華電子佛典協會(CBETA.....more
- 192/416
德格版:No. 1704 phags-pa sgyu-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:60a5-62a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahājana; 西藏譯師:Gshon-nu ḥod 中華電子佛典協會.....more
- 193/416
德格版:No. 1715 De-kho-na-?id-...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1715 De-kho-na-?id-kyi tshig-leḥur-byas-paḥi man-ṅag.....more
- 194/416
德格版:No. 1714 De-kho-na-?id-...
tshul-khrims rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1714 De-kho-na-?id-kyi tshig-leḥur-byas-pa 中文經題:真性偈.....more
- 195/416