"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 855 筆符合的資料
德格版:No. 808 Bsam-gtan-gyi p...
:No. 808 Bsam-gtan-gyi phyi-ma rim-par-phye-ba 中文經題:上禪定品 梵文經題:Dhyānottarapaṭalakrama 藏文 .....more
- 451/855
德格版:No. 842 Mkha-gro-ma me-...
Mkhaḥ-ḥgro-ma me-lce ḥbar-baḥi rgyud 中文經題:荼枳尼火焰光怛特羅 梵文經題:Ḍākinyagnijihvajvalā-tantra 藏文 .....more
- 452/855
滿文:gubci duka de dosire elde...
zer gtsug tor dri ma med par snang ba de bzhin gshegs.....more
- 453/855
滿文:enduringge geren ineku ji...
snying po gsang ba'i ring bsrel gyi za ma tog ces bya ba'i gzungs kyi mdo.....more
- 454/855
滿文:gubci de genggiyen elden ...
光明焰鬘清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 藏文:'phags pa rig sngags kyi rgyal po so sor 'brang ma chen mo.....more
- 455/855
德格版:No. 850 phags-pa tshe d...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第101E,原葉碼:62a6-64a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Puṇyasambhava; 西藏譯師:Pa-tshab ?i-ma.....more
- 456/855
德格版:No. 858 phags-pa rig-sa...
Ḥphags-pa rig-sṅags-kyi rgyal-po sgron-ma mchog-gi gzuṅs 中文經題:聖明咒王最勝燈明陀羅尼 梵文經題:Ārya.....more
- 457/855
德格版:No. 871 phags-pa dri-ma...
電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 871 Ḥphags-pa dri-ma-med-pa shes-bya-baḥi gzuṅs 中文經題:聖無垢陀羅尼 梵文經題.....more
- 458/855
德格版:No. 883 phags-pa ...
-brlabs-kyi s?iṅ-po gsaṅ-ba riṅ-bsrel-gyi za-ma-tog ces-bya-baḥi gzuṅs theg-pa.....more
- 459/855
德格版:No. 895 Rje-btsun phags...
gzuṅs 中文經題:聖文殊師利尊智慧覺增上陀羅尼 梵文經題:Ārya-ma?juśrībhaṭṭārakapraj?ābuddhivardhana-nāma-dhāraṇī 藏文 .....more
- 460/855
德格版:No. 892 phags-pa jam-dp...
經題:聖文殊師利口訣陀羅尼 梵文經題:Ārya-ma?juśrīsvākhyāta-nāma-dhāraṇī 藏文 .....more
- 461/855
德格版:No. 903 phags-pa ...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第101E,原葉碼:226b4-228b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ma?juśrīvarma; 西藏譯師:Blo-ldan śes-rab.....more
- 462/855
德格版:No. 986 phags-ma ...
:No. 986 Ḥphags-ma de-bshin-gśegs-paḥi gtsug-tor-nas byuṅ-baḥi gdugs dkar-po-can.....more
- 463/855
德格版:No. 982 phags-pa od-zer...
ston-pa 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 982 Ḥphags-pa ḥod-zer dri-ma med-pa rnam-par-dag-paḥi.....more
- 464/855
德格版:No. 988 phags-ma od-zer...
-chen bzaṅ-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 988 Ḥphags-ma ḥod-zer-can shes-bya-baḥi gzuṅs 中文經題.....more
- 465/855