"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 855 筆符合的資料

德格版:No. 3772 Rgyal-po chen-...
華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3772 Rgyal-po chen-po bshiḥi gtor-ma shes-bya-ba 中文經題:四天王供物 梵文經題.....more
- 361/855

德格版:No. 3858 Dbu-ma ...
:No. 3858 Dbu-ma rten-ciṅ-ḥbrel-bar ḥbyuṅ-ba shes-bya-ba 中文經題:中觀緣起 梵文經題.....more
- 362/855

德格版:No. 3870 Dbu-ma-la jug-...
會(CBETA) 德格版:No. 3870 Dbu-ma-la ḥjug-paḥi ḥgrel-bśad ces-bya-ba 中文經題:入中觀註疏 梵文經題.....more
- 363/855

德格版:No. 3884 Dbu-ma rgyan-g...
會(CBETA) 德格版:No. 3884 Dbu-ma rgyan-gyi tshig-leḥur byas-pa 中文經題:中觀莊嚴頌 梵文經題:Madhyamakālaṁkārakārikā 藏.....more
- 364/855

德格版:No. 3887 Dbu-ma sna-ba ...
rakṣita 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3887 Dbu-ma snaṅ-ba shes-bya-ba 中文經題:中觀明 梵文經題:Madhyamakāloka-nāma 藏文 .....more
- 365/855

德格版:No. 3897 dus-byas da ...
Ḥdus-byas daṅ ḥdus-ma-byas rnam-par-ṅes-pa shes-bya-ba 中文經題:有為無為決擇 梵文經題.....more
- 366/855

德格版:No. 3904 Tshad-ma rnam-...
Tshad-ma rnam-par-ḥjoms-pa mdor-bśad-paḥi ḥgrel-pa shes-bya-ba 中文經題:量摧破略疏註 梵文經題.....more
- 367/855

德格版:No. 3947 Bya-chub lam-g...
譯師:Dge-baḥi blo-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3947 Byaṅ-chub lam-gyi sgron-ma 中文經題:菩提道燈 梵文經題.....more
- 368/855

德格版:No. 3960 Spyod-pa bsdus...
譯師:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3960 Spyod-pa bsdus-paḥi sgron-ma 中文經題:行集燈 梵文經題.....more
- 369/855

德格版:No. 4073 Bsam-gtan-gyi ...
Bsam-gtan-gyi sgron-ma shes-bya-baḥi man-ṅag 中文經題:禪定燈優波提舍 梵文經題:Dhyānadīpa-nāma-upadeśa.....more
- 370/855

德格版:No. 4085 Dbu-ma rgyan-g...
(CBETA) 德格版:No. 4085 Dbu-ma rgyan-gyi man-ṅag 中文經題:中觀莊嚴優波提舍 梵文經題:Madhyakālaṁkāropadeśa 藏文 .....more
- 371/855

德格版:No. 3784 Bkra-is brgyad...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:223b5-224b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Vinayaśrīmitra; 西藏譯師:Ldan-ma.....more
- 372/855

德格版:No. 3867 Sto-?id bdun-c...
中觀部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第205Ya,原葉碼:267a1-336b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Abhayākara; 西藏譯師:Dar-ma grags 中華電子佛典.....more
- 373/855

德格版:No. 3967 Bya-chub-sems-...
中觀部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第214Gi,原葉碼:239a4-241b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Puṇyaśrīmitra; 西藏譯師:Dar-ma grags 中華電.....more
- 374/855

德格版:No. 4080 Dge-bai sdo-po...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第240Hi,原葉碼:162b1-166a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Vidyākarasiṁha、ma?juśrīvarma; 西藏譯師.....more
- 375/855