"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 234 筆符合的資料
德格版:No. 420 Dpal phyag-rgya...
:Kam chos-kyi ye-śes、Phyug-mtshams dgra-bcom 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 420 Dpal phyag-rgya.....more
- 226/234
德格版:No. 453 Dpal de-bshin g...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第82Cha,原葉碼:103a3-331a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes s?iṅ-po.....more
- 227/234
德格版:No. 1195 phags-pa ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第108Ca,原葉碼:49a6-54a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Gayadhara; 西藏譯師:Śākya ye.....more
- 228/234
德格版:No. 1679 Rgyud-kyi rgya...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第129La,原葉碼:277b4-298b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes、G?an bsod.....more
- 229/234
德格版:No. 98 phags-pa ...
經部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第46Kha,原葉碼:258a1-278a4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Surendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 230/234
德格版:No. 504 phags-pa ...
; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 504 Ḥphags-pa bcom-ldan-ḥdas sman.....more
- 231/234
德格版:No. 721 phags-pa ...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第93Tsa,原葉碼:180b1-199b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Surendrabodhi; 西藏譯師:Ye.....more
- 232/234
德格版:No. 829 De-bshin-gegs-p...
btsan skyes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 829 De-bshin-gśegs-pa thams-cad-kyi thugs-gsaṅ-baḥi ye.....more
- 233/234
德格版:No. 831 De-bshin-gegs-p...
De-bshin-gśegs-pa thams-cad-kyi thugs gsaṅ-baḥi ye-śes don-gyi s?iṅ-po khro.....more
- 234/234