"背景音"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 152 筆符合的資料
德格版:No. 1179 Bla-ma-dam-pa-...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:258a1-258a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sha-lu lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more
- 47/152
德格版:No. 1695 Sgrol-ma dkon-...
:Nag-tsho tshul-khrims-rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1695 Sgrol-ma dkon-mchog-gsum-la bstod-pa 中文經題.....more
- 48/152
德格版:No. 1776 Rje-btsun dpal...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:270b2-271b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Se lo-tsā-ba 中華電子佛典協會(CBETA.....more
- 49/152
德格版:No. 1860 Bdag sgrub-pa-...
子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1860 Bdag sgrub-pa-la ḥjug-pa shes-bya-ba 中文經題:我成就入 梵文經題:Ātmasādhanāvatāra-nāma.....more
- 50/152
德格版:No. 2249 Yid-la-me-byed...
(CBETA) 德格版:No. 2249 Yid-la-me-byed-pa ston-pa shes-bya-ba 中文經題:不作意說示 梵文經題:Amanasikāroddeśa-nāma 藏文 .....more
- 51/152
德格版:No. 2386 Theg-pa chen-p...
Theg-pa chen-poḥi gnas-lugs gtan-la ḥbebs-pa shes-bya-ba 中文經題:大乘本義決定 梵文經題:Mahāyānāvatāra.....more
- 52/152
德格版:No. 2387 Sems-la gros d...
Sems-la gros ḥdebs-pa shes-bya-ba 中文經題:心安固 梵文經題:Cittasaṁpradāyavyavasthāna-nāma 藏文 .....more
- 53/152
德格版:No. 2723 Thugs-rje chen...
子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2723 Thugs-rje chen-po-la bstod ciṅ bskul-ba 中文經題:大悲(尊)讚中勸請 梵文經題.....more
- 55/152
德格版:No. 2732 Thugs-rje-chen...
:No. 2732 Thugs-rje-chen-po-la smre-sṅags-kyi bstod-pa shes-bya-ba 中文經題:大悲(尊)哀泣讚 梵文經題.....more
- 56/152
德格版:No. 3060 Khro-boi rgyal...
:No. 3060 Khro-boḥi rgyal-po ḥphags-pa mi-gyo-ba-la bstod-pa 中文經題:忿怒王聖不動讚 梵文經題.....more
- 58/152
德格版:No. 3094 Mdse la-sogs-p...
:No. 3094 Mdse la-sogs-pa sa-bdag-gi nad gso-ba 中文經題:癩病等地主障害治療 藏文 .....more
- 59/152
德格版:No. 3688 phags-ma sgrol...
:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3688 Ḥphags-ma sgrol-ma-la bstod-pa 中文經題:聖多羅母讚 梵文經題.....more
- 60/152