"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 161 筆符合的資料

滿文:fucihi nomulaha hehe niya...
.cbeta.org 滿文:fucihi nomulaha hehe niyalma jobolon de tušaha nomun 漢文:佛說婦人遇辜經 藏文:smyon ma'i.....more
- 61/161

滿文:bimala girdi nomun
.org 滿文:bimala girdi nomun 漢文:維摩詰所說經 藏文:'phags pa dri ma med par grags pas bstan pa zhes.....more
- 62/161


滿文:un be jetere de hlara nom...
.org 滿文:šun be jetere de hūlara nomun 漢文:救護日食經 藏文:'phags pa nyi ma'i mdo 52函 滿文 .....more
- 64/161

滿文:fucihi nomulaha camabadi ...
pa bde ldan ma lung bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo.....more
- 65/161


德格版:No. 41 ?i-mai mdo
般若部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第34Ka,原葉碼:282a6-282b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ānandaśrī; 西藏譯師:?i-ma rgyal-mtshan 中華.....more
- 67/161

滿文:enduringge icihi ak bolgo...
:'phags pa 'od zer dri ma med pa rnam par dag pa'i 'od ces bya ba.....more
- 68/161

滿文:enduringge dala fusa i em...
文:sgrol ma'i mtshan brgya rtsa brgyad pa zhes bya ba 65函 滿文 .....more
- 69/161

滿文:ineku jihe fucihi i giyol...
be urebume hūlara kooli durun 漢文:佛頂尊勝陀羅尼念誦儀軌 藏文:gtsug tor rnam par rgyal ma'i.....more
- 70/161

滿文:yoga i oyonggo be ooho an...
dwags kha nas me 'bar ba la gtor ma sbyin pa'i cho ga.....more
- 71/161

滿文:fucihi nomulaha mohon ak ...
:rgyal mo lus 'phags ma la gsungs pa bde ba can du skye ba'i sgom.....more
- 72/161

德格版:No. 1132 Rje-btsun phag...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:80b5-81b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Tilaka; 西藏譯師:Pa-tshab ?i.....more
- 73/161

德格版:No. 1194 Rgyud-kyi rgya...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第108Ca,原葉碼:43b5-49a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:?i-ma shas-pa; 西藏譯師:Śākya.....more
- 74/161

德格版:No. 1237 Kye-rdo-rjei s...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第111?a,原葉碼:73a2-96a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:?i-ma rgyal-mtshan; 西藏譯師.....more
- 75/161