搜尋:a po yi 在 漢籍全文 分類當中

符合的藏品

滿文:manjusiri boobai iktan se...

snying po dpa' bo chen po yi ge brgyad pa 63函 滿文 .....more

1/20

滿文:amba kulge i bireme eldek...

nomun i duka i nomun 漢文:大乘徧照光明藏無字法門經 藏文:'phags pa yi ge med pa'i za ma tog rnam.....more

2/20

滿文:ninggun hergen amba tokto...

.org 滿文:ninggun hergen amba toktobun tarni nomun 漢文:六字大陀羅尼咒經 藏文:'phags pa yi ge drug pa'i gzungs chen.....more

3/20

滿文:fucihi nomulaha enduringg...

nomun 漢文:佛說聖六字大明王陀羅尼經 藏文:rig sngags kyi rgyal po yi ge drug pa'i gzungs 66函 滿文 .....more

4/20

滿文:enduringge eme ajige herg...

tu phyin pa yi ge nyung ngu zhes bya ba theg pa chen.....more

5/20

滿文:amba enduringge asihan ne...

yog'a i doro 漢文:大聖曼殊室利童子五字瑜伽法 藏文:'jam dpal gyi snying po yi ge lnga pa bsgrub pa.....more

6/20

德格版:No. 2747 Dpal jig-rten ...

; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2747 Dpal ḥjig-rten mgon-po yi-ge drug-paḥi sgrub-thabs 中文.....more

7/20

德格版:No. 2749 Thugs-rje-chen...

; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2749 Thugs-rje-chen-po yi-ge-med-paḥi sgrub-thabs 中文經題:大悲.....more

8/20

德格版:No. 1421 Dpal he-ru-ka ...

rgyud-kyi rgyal-po chen-poḥi dkaḥ-ḥgrel yi-ge ?uṅ-ṅu 中文經題:吉祥,呬嚕迦現生瑜祇母怛特羅大王難語釋小字 梵文經.....more

9/20

德格版:No. 2153 Yi-dags da a-z...

vajradeva 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2153 Yi-dags daṅ śa-za daṅ grul-bum daṅ srul-po rnams.....more

10/20

德格版:No. 2325 De-kho-na-?id ...

子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2325 De-kho-na-?id phyag-rgya chen-po yi-ge med-paḥi man-ṅag 中文經題:真.....more

11/20

德格版:No. 3911 Kun-rdsob bya-...

中觀部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第212Ki,原葉碼:13b5-15a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Padmākaravarma; 西藏譯師:Rin-chen bzaṅ-po.....more

12/20

德格版:No. 3912 Don-dam-pa bya...

中觀部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第212Ki,原葉碼:15a6-16b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Padmākaravarma; 西藏譯師:Rin-chen bzaṅ-po.....more

13/20

德格版:No. 3941 De-bshin-gegs-...

:No. 3941 De-bshin-gśegs-paḥi s?iṅ-po yi-ge brgya-paḥi bsruṅ-ba daṅ sdig-pa bśags.....more

14/20

德格版:No. 4479 Theg-pa chen-p...

藏譯師:Dge-baḥi blo-gros 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4479 Theg-pa chen-po lam-gyi sgrub-thabs.....more

15/20
第 1 頁
共 2 頁
下一頁
  • 1
  • 2
  • 至第