搜尋:Y? 在 漢籍全文 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 1416 Gsa-ba rdo-rje...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第121Tsha,原葉碼:209a1-225a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Gururatanavajra; 西藏譯師:Śākya ye.....more

196/718

德格版:No. 1424 Nam-mkha da m?...

:Śes-rab ye-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1424 Nam-mkhaḥ daṅ m?am-pa shes-bya-baḥi rgya-cher.....more

197/718

德格版:No. 1453 Yi-ge bdun-pai...

:Klog-skya śes-rab-brtsegs 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1453 Yi-ge bdun-paḥi sgrub-thabs 中文經題:七字成就法 梵文經題.....more

198/718

德格版:No. 1461 Yi-ge bdun-pai...

Yi-ge bdun-paḥi sgrub-thabs 中文經題:七字成就法 梵文經題:Saptākṣarasādhana 藏文 .....more

199/718

德格版:No. 1483 Yi-ge bdun-pai...

-phyug; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1483 Yi-ge bdun-paḥi sgrub-thabs 中文經題:七字成就法 梵文經題.....more

200/718

德格版:No. 1492 Dpal bcom-ldan...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第124Sha,原葉碼:204b5-207a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mar-me-mdsad ye-śes; 西.....more

201/718

德格版:No. 1491 Dpal khor-lo ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第124Sha,原葉碼:202b3-204b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mar-me-mdsad ye-śes; 西.....more

202/718

德格版:No. 1510 L-yi-pai ...

(CBETA) 德格版:No. 1510 Lū-yi-paḥi mṅon-par-rtogs-paḥi ḥgrel-paḥi ṭī-kā khyad-par.....more

203/718

德格版:No. 1509 L-yi-pai ...

(CBETA) 德格版:No. 1509 Lū-yi-paḥi mṅon-par-stogs-paḥi ḥgrel-pa sdom-pa ḥbyuṅ-ba.....more

204/718

德格版:No. 1514 Ye-es ...

ye-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1514 Ye-śes ḥbyuṅ-baḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:智慧出生優波提舍 梵.....more

205/718

德格版:No. 1518 Gtor-mai cho-g...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:36a3-37b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes rdo-rje 中華電.....more

206/718

德格版:No. 1519 Bla-mai maala

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:37b2-38a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes rdo-rje 中華電.....more

207/718

德格版:No. 1521 Dpal mkha-gro ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:39a3-67b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jayasena; 西藏譯師:Ye-śes rdo.....more

208/718

德格版:No. 1522 Dpal mkha-gro ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:67b7-77b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jayasena; 西藏譯師:Ye-śes rdo.....more

209/718

德格版:No. 1546 Dpal rdo-rje ...

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第125Za,原葉碼:192b1-195b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Ye-śes rdo-rje 中.....more

210/718

Y? 在 漢籍全文 分類當中 的相關搜尋