"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 25 筆符合的資料
德格版:No. 1210 Dbyu-gu drug-c...
ye-śes 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1210 Dbyu-gu drug-cu-rtsa-bshiḥi bśad-pa 中文經題:六十四輪註釋 藏文 .....more
- 1/25
德格版:No. 2130 Rtogs-pa brjod...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2130 Rtogs-pa brjod-pa sum-cu-pa 中文經題:阿波陀那三十 梵文經題:Triṁśatyavadāna 藏文 .....more
- 2/25
德格版:No. 3758 Grub-thob ...
-kyi grags-pa 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3758 Grub-thob brgyad-cu-rtsa-bshinḥi gsol-ḥdebs 中文.....more
- 3/25
德格版:No. 3831 Sto-pa-?id ...
sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3831 Stoṅ-pa-?id bdun-cu-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:空性七十註 梵文經題.....more
- 4/25
德格版:No. 3868 Sto-pa-?id ...
-nu mchog 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3868 Stoṅ-pa-?id bdun-cu-paḥi rnam-par-bśad-pa 中文經題:空性.....more
- 5/25
德格版:No. 3864 Rigs-pa drug-c...
子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3864 Rigs-pa drug-cu-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:正理六十註 梵文經題:Yuktiṣaṣṭhikavṛtti 藏文 .....more
- 6/25
德格版:No. 3867 Sto-?id bdun-c...
協會(CBETA) 德格版:No. 3867 Stoṅ-?id bdun-cu-paḥi ḥgrel-pa 中文經題:空性七十註 梵文經題:Śūnyatāsaptativṛtti 藏文 .....more
- 7/25
德格版:No. 4055 Sum-cu-pai tsh...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4055 Sum-cu-paḥi tshig-leḥur-byas-pa 中文經題:三十頌 梵文經題:Triṁśikākārika 藏文 .....more
- 8/25
德格版:No. 4064 Sum-cu-pai bad...
sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4064 Sum-cu-paḥi bśad-pa 中文經題:三十釋 梵文經題:Triṁśikābhāṣya 藏文 .....more
- 9/25
德格版:No. 4070 Sum-cu-pai gre...
; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4070 Sum-cu-paḥi ḥgrel bśad 中文經題:三十註疏 梵文經題.....more
- 10/25
德格版:No. 4348 Lu-du-ston-pai...
Luṅ-du-ston-paḥi rtsa-ba sum-cu-pa shes-bya-ba 中文經題:聲明記論根本二十 梵文經題:Vyākaraṇamūlatriṁśaka.....more
- 11/25
德格版:No. 1142 Bde-bar-gegs-p...
Bde-bar-gśegs-pa sum-cu-rtsa-lṅaḥi bstod-pa mtshan rin-po-ches spras-pa 中文經題:三十五善逝讚名實嚴飾.....more
- 12/25
德格版:No. 1382 Brgyad brgyad ...
-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1382 Brgyad brgyad drug-cu-rtsa-bshiḥi rnal-ḥbyor-ma rnams.....more
- 13/25
德格版:No. 1488 Dpal khor-lo ...
(CBETA) 德格版:No. 1488 Dpal ḥkhor-lo sdom-paḥi sgrub-thabs tshigs-bcad sum-cu-pa 中文經題:吉祥輪制成就.....more
- 14/25
德格版:No. 2283 Dpal birba-pai...
(CBETA) 德格版:No. 2283 Dpal birba-paḥi tshig-rkaṅ brgyad-cu-rtsa-bshi-pa 中文經題:吉祥,毘留波八十四句 梵文.....more
- 15/25