"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 64 筆符合的資料
德格版:No. 4187 Bu-la spri-ba
書翰部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第275Ṅe,原葉碼:67a6-70a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mahājana (K); 西藏譯師:Mar-pa chos-kyi.....more
- 16/64
德格版:No. 4255 Lhan-cig dmigs...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第292She,原葉碼:275a3-281a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntibhadra (K); 西藏譯師:Blo-ldan śes.....more
- 17/64
德格版:No. 4257 brel-pa grub-p...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第292She,原葉碼:302b1-303a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Skal-ldan rgyal-po (K.....more
- 18/64
德格版:No. 4256 Sel-ba grub-pa...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第292She,原葉碼:281a6-302b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Manoratha (K); 西藏譯師:Blo.....more
- 19/64
德格版:No. 361 Dba mdor bstan-...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第77Ka,原葉碼:14a1-21a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Somanātha (K); 西藏譯師:Ḥbro śes-rab.....more
- 20/64
德格版:No. 767 Gnod-sbyin gar-...
十萬怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第96Wa,原葉碼:81b7-88b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dānagupta (K); 西藏譯師:Rab-shi lo-tsā.....more
- 21/64
德格版:No. 1127 es...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:76a1-76b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Thig-le bum-pa (K); 西藏譯師.....more
- 23/64
德格版:No. 1428 Dpal khor-lo ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第123Wa,原葉碼:193a1-197b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dharmavajra (K); 西藏譯師.....more
- 24/64
德格版:No. 1427 Dpal bcom-ldan...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第123Wa,原葉碼:186b3-193a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śraddhākaravarma (K); 西藏譯師:Rin-chen.....more
- 25/64
德格版:No. 1586 Rdo-rje rnal-b...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第126Ḥa,原葉碼:102b3-103b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Buddhaśrībhadra (K); 西藏譯師:Gnubs.....more
- 26/64
德格版:No. 1688 Bcom-ldan-das-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:25b6-35a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śākyaśrībhadra (K); 西藏譯師.....more
- 27/64
德格版:No. 1687 Sgrol-mai sgru...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:24b7-25b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kha-cheḥi paṇḍit (K); 西藏譯師: 中華電子佛典協會.....more
- 28/64
德格版:No. 1751 Padma spyan-ra...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第130Śa,原葉碼:143b4-156a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Sumanaśrībhadra (K); 西藏譯師:Rin-chen.....more
- 29/64
德格版:No. 1913 Dpal gsa-ba-du...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第147Phi,原葉碼:154a4-154b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Buddhaśrīj?āna (K); 西藏.....more
- 30/64