搜尋:譯` 在 北美 分類當中

符合的藏品

18851216

18851216

most. Wisdom' wisdom' wisdom O Lord grant us. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18851216 .....more

4261/8245
18851220

18851220

heathenism-- 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18851220 .....more

4262/8245
18851226

18851226

thee' let me die under the flag. Then next American star & stripe I love the 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號.....more

4263/8245
18851223

18851223

. That's good " Thy abroad then. Mighty Gospel" Many don't care to hear abo 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號.....more

4264/8245
18851225

18851225

and the German from Bang-kah came at 5 P.M. grand meeting in the eve. all i 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號.....more

4265/8245
18851229

18851229

two teeth for him. How thankful. Came in to Sin-tiam. Two mandarins called 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號.....more

4266/8245
18851224

18851224

crying. also a beggar known for years-- World of woes! World of misery--- 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號.....more

4267/8245
18851231

18851231

. How many times I preached the Gospel! Lord God bless thy all for thy name's 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號.....more

4268/8245
18851228

18851228

for Christ: Thanks my humble home was on a farm. Dear home? ! 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18851228 .....more

4269/8245
18851230

18851230

. In the eve. had a splendid meeting. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18851230 .....more

4270/8245
18851227

18851227

be it. All for Jesus. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18851227 .....more

4271/8245
18860101

18860101

' on the another year. Fine day. May we all be more devoted than ever. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860101 .....more

4272/8245
18860107

18860107

. Mason hard at work.-In eve. preached on John in Patmos.-- 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860107 .....more

4273/8245
18860104

18860104

to my dwelling. Poor desolate people. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860104 .....more

4274/8245
18860108

18860108

enjoyed it. Eve. preached on "hatred". 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860108 .....more

4275/8245

譯` 在 北美 分類當中 的相關搜尋