搜尋:翻 在 漢 分類當中

符合的藏品

The truth of a point

空洞的貝殼 出版日期:1990-12-25 譯者:YU Kwang-chung(余光中) 譯者:Chin-chi Chen(陳靖奇) 臺一社 The truth of a point 頁次.....more

331/841

The truth of grass

空洞的貝殼 出版日期:1990-12-25 譯者:YU Kwang-chung(余光中) 譯者:Chin-chi Chen(陳靖奇) 臺一社 The truth of grass 頁次:104.....more

332/841

The sun of the sun

空洞的貝殼 出版日期:1990-12-25 譯者:YU Kwang-chung(余光中) 譯者:Chin-chi Chen(陳靖奇) 臺一社 The sun of the sun 頁次:108.....more

333/841

Dewy drops

空洞的貝殼 出版日期:1990-12-25 譯者:YU Kwang-chung(余光中) 譯者:Chin-chi Chen(陳靖奇) 臺一社 Dewy drops 頁次:111-114 被譯作品.....more

334/841

A tree

空洞的貝殼 出版日期:1990-12-25 譯者:YU Kwang-chung(余光中) 譯者:Chin-chi Chen(陳靖奇) 臺一社 A tree 頁次:98-99 被譯作品:一棵樹 被.....more

335/841

4 翻船

類別:譯 魯賓遜漂流記 數量:1篇 出版日期:1977-12 作者:林鍾隆 光復 4 船 頁次:24-26 中文 系統識別號:080507-B-984 .....more

336/841

我相信我能飛

類別:譯 數量:1本 出版日期:2009-06 創作者:鍾怡雯 譯 格林文化 我相信我能飛 頁次:80 中文 系統識別號:170616-C-031 .....more

337/841

笙仔と貴仔の物語 打牛湳村

類別:小說 終戦の賠償 ─ 台湾現代小說選II 數量:1篇 出版日期:1984-04 譯者:若林正丈 研文出版社 笙仔と貴仔の物語 ─ 打牛湳村 頁次:71-164 被譯作品:打牛湳村 被譯作家.....more

338/841

The sight tells me

類別:詩 莊雲惠短詩選( Selected poems of Chuang Yunhui) 數量:1篇 出版日期:2002-06 譯者:陳玉麟 銀河出版社 The sight tells me 頁.....more

339/841

I want to tell you

類別:詩 莊雲惠短詩選( Selected poems of Chuang Yunhui) 數量:1篇 出版日期:2002-06 譯者:陳玉麟 銀河出版社 I want to tell you 頁.....more

340/841

Looking for your name in the g...

類別:詩 莊雲惠短詩選( Selected poems of Chuang Yunhui) 數量:1篇 出版日期:2002-06 譯者:陳玉麟 銀河出版社 Looking for your.....more

341/841

The time is like water

類別:詩 莊雲惠短詩選( Selected poems of Chuang Yunhui) 數量:1篇 出版日期:2002-06 譯者:陳玉麟 銀河出版社 The time is like.....more

342/841

?刈り後の案山子

類別:詩 葉日松詩選 數量:1篇 出版日期:2010-12 譯者:上田哲二 作者(葉日松) 稲刈り後の案山子 頁次:393 被譯作品:收割後的稻草人 被譯作家:葉日松 中文 系統識別號.....more

343/841

六十石山の伝?

類別:詩 葉日松詩選 數量:1篇 出版日期:2010-12 譯者:上田哲二 作者(葉日松) 六十石山の伝説 頁次:391 被譯作品:六十石山的傳說 被譯作家:葉日松 中文 系統識別號:130702.....more

344/841

春の意象を描く

類別:詩 葉日松詩選 數量:1篇 出版日期:2010-12 譯者:上田哲二 作者(葉日松) 春の意象を描く 頁次:407 被譯作品:彩繪春天的意象 被譯作家:葉日松 中文 系統識別號:130702.....more

345/841

翻 在 漢 分類當中 的相關搜尋