搜尋:譯` 在 翻梵語 分類當中

符合的藏品

摩訶目真鄰陀山

摩訶目真鄰陀山

亦云: 意義:曰大脫 參照:第二十八卷 中文 .....more

2401/4277
優陀延山

優陀延山

: 意義:曰日出處也 參照:第二十四卷 中文 .....more

2402/4277
斫迦羅山

斫迦羅山

: 意義:曰輪也 參照:華嚴經第一卷 中文 .....more

2403/4277
鞞浮羅大山

鞞浮羅大山

: 意義:曰大也 參照:第二十八卷 中文 .....more

2404/4277
尼民陀羅山

尼民陀羅山

: 意義:曰尼民者地羅者持 參照: 中文 .....more

2405/4277
鬱提屍山

鬱提屍山

: 意義:曰日初出處 參照: 中文 .....more

2406/4277
屍牧摩羅山

屍牧摩羅山

: 意義:曰殺子 參照:增一阿含第三卷 中文 .....more

2407/4277
波沙山

波沙山

沙那  意義:曰繩也 參照:第十三卷 中文 .....more

2408/4277
伊沙山

伊沙山

: 意義:曰自在 參照:第二十三卷 中文 .....more

2409/4277
頞多山

頞多山

: 意義:曰行也 參照:第三十卷 中文 .....more

2410/4277
摩師山

摩師山

: 意義:曰黑也 參照:第十四卷 中文 .....more

2411/4277
優闍伽羅山

優闍伽羅山

: 意義:曰覺也 參照: 中文 .....more

2412/4277
毘那耶山

毘那耶山

: 意義:曰他也 參照: 中文 .....more

2413/4277
漫陀山

漫陀山

: 意義:曰護亦云買 參照: 中文 .....more

2414/4277
屍鄰陀羅

屍鄰陀羅

: 意義:曰無大 參照:第二十一卷 中文 .....more

2415/4277

譯` 在 翻梵語 分類當中 的相關搜尋