"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
共找到 20 筆符合的資料
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:TJUQULJ I LAULAUZ 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣春日鄉七佳村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意:相思樹在下方.....more
稱:lju-i 採集地點:台東縣達仁鄉 文物用途:盛水 內容描述:胡瓜乾後掏空內部雜質成能盛水的器皿,昔時最方便的裝水之器,排灣族到山上工作時,用來煮飯解渴的盛水壺。 材質:葫蘆、麻、籐、植物纖維 製.....more
artcraft 族語名稱:I nalan na alju 採集地點:台東縣達仁鄉 文物用途: 內容描述:平民好的東西都存放在頭目家,對平民來說是最光榮的事,而對頭目也因有此物而感驕傲現人。 材質:木 製作技術.....more
head 族語名稱:I nalan a qulu 採集地點:台東縣達仁鄉 文物用途:藝品 內容描述:擺脫傳統雕像的意涵,走入實物人面像。 材質:木 製作技術:砍削、雕刻 編目號:3224 .....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:TI VUVU I VULUVULUNG 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣來義鄉古樓村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意:我年老的祖.....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:TU LIMA I 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣來義鄉古樓村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意:分五個在(給)某一家,分五個在.....more
腦怪怪的,如果吃膩了gurucue就再吃qa-i-ngu-ai吧! 樂曲背景:無 採集者-漢名:洪國勝 歌詞翻譯者-漢名:賴萬松 樂譜校正:原音之美工作團隊 演出者-漢名:賴萬松 作品語文:排灣族語.....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:KINA I ELENG 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣三地門鄉大社村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意:eleng媽媽,請一定給.....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:CAMAK I TJAMAKILJING 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣瑪家鄉排灣村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意.....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:TI VUVU I VULUVULUNG 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣春日鄉七佳村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意:我年老的祖.....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:TI VUVU I LJIYALAN 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣春日鄉春日村 內容地點:排灣族古樓部落 樂曲背景:無 採集者-漢.....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:QUQUMA I TALJATALJA 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣春日鄉力里村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意.....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:I-YAI-A, 時代:傳統古調 採集地點:屏東縣獅子鄉丹林村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意:並肩偎坐,會是誰漂亮?是pia和.....more
合集 國立台灣師範大學音樂數位典藏中心 中文曲名:無 拼音曲名:TI VUVU I KULJIYAN 時代:傳統古調 採集地點:台東縣達仁鄉安朔村 內容地點:排灣族古樓部落 歌詞大意:我年老的祖母.....more