搜尋:譯 在 高砂族群 分類當中

符合的藏品

翻譯者為葛勇成兒子葛秋夫

翻譯者為葛勇成兒子葛秋夫

管理局 數位化執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 翻者為葛勇成兒子葛秋夫 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 新城鄉(971) 葛秋夫為葛勇成之子,從小聽父親講述早期的點點滴滴,擔任父親的.....more

646/1423
林福期與翻譯者溫春美

林福期與翻譯者溫春美

:行政院原住民族委員會文化園區管理局 林福期與翻者溫春美 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 壽豐鄉(974) 林福期受訪時以母語口述,協助翻者為同部落溫春美,溫春美自幼生長在溪口部落,父親為七腳川.....more

647/1423
林福期與翻譯者溫春美

林福期與翻譯者溫春美

:行政院原住民族委員會文化園區管理局 林福期與翻者溫春美 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 壽豐鄉(974) 林福期受訪時以母語口述,協助翻者為同部落溫春美,溫春美自幼生長在溪口部落,父親為七腳川.....more

648/1423
中文曲名:今天晚上

中文曲名:今天晚上

容地點:馬蘭部落 歌詞大意:今天晚上,是我們見面的時候,多麼期待哥哥(愛人),你對我的心意。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞翻者-漢名:豐月嬌 歌詞.....more

649/1423
中文曲名:一封信

中文曲名:一封信

詞大意:郵差先生送來了一封信,是別人寄給哥哥的信。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞翻者-漢名:豐月嬌 歌詞翻者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名.....more

650/1423
中文曲名:數數歌

中文曲名:數數歌

校正:林道生 歌詞翻者-漢名:豐月嬌 歌詞翻者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0108 .....more

651/1423
中文曲名:找對象

中文曲名:找對象

!有細腰身材很棒的小姐,在加納納部落。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞翻者-漢名:豐月嬌 歌詞翻者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團.....more

652/1423
受訪者女兒側拍

受訪者女兒側拍

政院原住民族委員會文化園區管理局 受訪者女兒側拍 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 萬榮鄉(979) 擔任本次訪談翻的蔡琪女士是蔡阿光先生的女兒,對於爺爺的事蹟相當了解。 林志翔 15396 .....more

653/1423
訪談側拍

訪談側拍

政院原住民族委員會文化園區管理局 訪談側拍 台灣原住民族數位典藏資料庫 新竹縣 五峰鄉(311) 因呂福妹女士不善於用國語回答,隧邀請其女兒擔任翻,期始整個訪談過程可以取得文化最精隨的記憶。 林志翔.....more

654/1423
雅美族_受訪側拍

雅美族_受訪側拍

院原住民族委員會文化園區管理局 雅美族_受訪側拍 台灣原住民族數位典藏資料庫 台東縣 蘭嶼鄉(952) 由於賴参穗先生較擅於使用達悟族語來敘述故事,因此訪談中邀請其女兒擔任翻一職。 林志翔.....more

655/1423
蘇樂部落2

蘇樂部落2

單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 蘇樂部落2 台灣原住民族數位典藏資料庫 桃園縣 復興鄉(336) 位於北橫上的的公車站牌,蘇樂在清代時為蘇老社,為泰雅語「後面」之意,因位居巴波考丹社之「後.....more

656/1423
標本名稱:竹占用具

標本名稱:竹占用具

相關族群:A01 國立臺灣大學人類學系 相關文獻:廖守臣 1998 >。花蓮:慈濟醫學暨人文社會學院。 中研院民族所編 1996 >。台北市:中研院民族所。 中研院民族所編 1996 >。台北市.....more

657/1423
中文曲名:豐年祭大會舞

中文曲名:豐年祭大會舞

演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞翻者-漢名:豐月嬌 歌詞翻者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0001 .....more

658/1423
中文曲名:嗨依有呀安

中文曲名:嗨依有呀安

奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞翻者-漢名:豐月嬌 歌詞翻者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0003 .....more

659/1423
中文曲名:那魯灣之歌(1)

中文曲名:那魯灣之歌(1)

:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞翻者-漢名:豐月嬌 歌詞翻者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0004 .....more

660/1423

譯 在 高砂族群 分類當中 的相關搜尋