搜尋:翻 在 高砂族群 分類當中

符合的藏品

中文曲名:吱哉多沙

中文曲名:吱哉多沙

工作地點,我要的是工作和時間呀! 樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊.....more

841/1338
中文曲名:阿美頌

中文曲名:阿美頌

譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0432 .....more

842/1338
中文曲名:荷因哪魯灣

中文曲名:荷因哪魯灣

演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0436 .....more

843/1338
中文曲名:感恩歌

中文曲名:感恩歌

:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0437 .....more

844/1338
中文曲名:爸爸去捕魚

中文曲名:爸爸去捕魚

點:馬蘭部落 歌詞大意:我們的爸爸去哪裡呢?他到我們部落附近的海邊網魚去了。爸爸網了多少魚呢?有一擔子魚那麼多。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者.....more

845/1338
中文曲名:婚宴舞曲

中文曲名:婚宴舞曲

talamakao是鄰近的二個部落,部落的孩童在同一所學校讀書,而當二部落兒童發生爭執摩擦時,即呈兩個對立的團體,互相取笑對罵。 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名.....more

846/1338
中文曲名:歡迎到我家來

中文曲名:歡迎到我家來

、一杯酒。3、生魚片。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿.....more

847/1338
中文曲名:馬蘭青年

中文曲名:馬蘭青年

馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0439 .....more

848/1338
中文曲名:都蘭山之戀

中文曲名:都蘭山之戀

奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0440 .....more

849/1338
中文曲名:無

中文曲名:無

孩子們模仿巫師做法的歌曲,往日,孩子們放情高歌,盡情表演,以誇張的語調配合調皮的動作,讓同伴們笑得前仰後,享受愉快童年。歌者本身年紀已49歲,唯妙唯肖地表達了小孩子的天性,唱作俱佳,堪稱一絕,只可惜.....more

850/1338
中文曲名:無

中文曲名:無

詞大意:△(送行人唱)再見!我們最心愛的,你即將要離開我們,   山越嶺,再也見不到我們的故鄉,要嫁到Dalopalhingi.。 ○(Lhimoasane唱)再見!我的故鄉,即將成為我永遠的回憶.....more

851/1338
標本名稱:馘首成功標幟

標本名稱:馘首成功標幟

質:果實、種子 功能:宗教儀式器物 標本史簡述:泰雅族此種儀式象徵物,是用來誇耀馘首者的勇譽標誌。將之綁在長竿上吊掛獵頭者家屋前或社前大樹上讓它飛,慶祝儀式之後再移至頭骨架旁豎立。伊能嘉矩記載東部社.....more

852/1338
中文曲名:早起歌

中文曲名:早起歌

名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0020 .....more

853/1338
中文曲名:喝酒的好日子

中文曲名:喝酒的好日子

,我真擔心喝醉了帶著醉意回家去。太太扶著我上了診所看醫生,打了一、兩針,花了兩千塊,真是活該呀! 樂曲背景:阿美族馬蘭部落飲酒歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌.....more

854/1338
中文曲名:這個酒

中文曲名:這個酒

了醉意,走起來東倒西歪的,醉倒躺在路邊。醒來回到了家,已經是深夜十二點鐘了,老公氣的把我臭罵了一頓。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落飲酒歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月.....more

855/1338

翻 在 高砂族群 分類當中 的相關搜尋