搜尋:譯 在 平埔族群 分類當中

符合的藏品

18881003

18881003

' Bella Caty sick. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881003 .....more

7606/8269
18881004

18881004

偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881004 .....more

7607/8269
18881005

18881005

dicine to a man who swallowed Opium- Amputating a man's leg in Hos. assis. Dr. Rennie 核心人物:馬偕 原文:英文 .....more

7608/8269
18881002

18881002

核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881002 .....more

7609/8269
18881001

18881001

. Two young men from "Fukien" called to see me. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881001 .....more

7610/8269
18881006

18881006

" was shored. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881006 .....more

7611/8269
18881007

18881007

was the 'cradle' of all mankind. Speed along glorious Gospel and dispel the darkness. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號.....more

7612/8269
18881015

18881015

on board then. Heard of Li-ko-kang died last night all flags halfmast Consular too 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號.....more

7613/8269
18881011

18881011

文:英文 文:中文 登錄號:18881011 .....more

7614/8269
18881010

18881010

"? 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881010 .....more

7615/8269
18881017

18881017

:英文 文:中文 登錄號:18881017 .....more

7616/8269
18881014

18881014

. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881014 .....more

7617/8269
18881018

18881018

in doing wonders. Our second ' prince' back again 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881018 .....more

7618/8269
18881021

18881021

of Col. to make roots deep. Came home at 4 P.M. Cold wind all day. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881021 .....more

7619/8269
18881019

18881019

there- Wind and Rain 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18881019 .....more

7620/8269

譯 在 平埔族群 分類當中 的相關搜尋