"背景音"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
共找到 464 筆符合的資料
歲時因興建水庫被迫遷移到barawbaw(今伊達邵),曾就讀日本小學;光復後曾跟部落其他長輩到金門、舟山等地區勞軍,表演邵族傳統歌謠與杵音。袁嫦娥女士對邵族傳統歌謠、豐年祭歌謠與杵音皆相當熟悉、瞭解.....more
於達琳谷灣,九歲時因興建水庫被迫遷移到barawbaw(今伊達邵),曾就讀日本小學;光復後曾跟部落其他長輩到金門、舟山等地區勞軍,表演邵族傳統歌謠與杵音。袁嫦娥女士對邵族傳統歌謠、豐年祭歌謠與杵音皆相.....more
barawbaw(今伊達邵),曾就讀日本小學;光復後曾跟部落其他長輩到金門、舟山等地區勞軍,表演邵族傳統歌謠與杵音。袁嫦娥女士對邵族傳統歌謠、豐年祭歌謠與杵音皆相當熟悉、瞭解。袁嫦娥女士是目前伊達邵裡極少數邵語.....more
社部落成長,日據時期曾就讀豐濱公學校二年,上學時期都必須講日語不可以講噶瑪蘭語言,一直到光復後才開始講母語。早期母親長輩們不會教導編織都是自己偷偷學習,從20多歲時開始編織到今已經有五十多年經驗。目前.....more
曾就讀豐濱公學校二年,上學時期都必須講日語不可以講噶瑪蘭語言,一直到光復後才開始講母語。早期母親長輩們不會教導編織都是自己偷偷學習,從20多歲時開始編織到今已經有五十多年經驗。目前有空閒時間仍.....more
讀豐濱公學校二年,上學時期都必須講日語不可以講噶瑪蘭語言,一直到光復後才開始講母語。早期母親長輩們不會教導編織都是自己偷偷學習,從20多歲時開始編織到今已經有五十多年經驗。目前有空閒時間仍.....more
區管理局 數位化執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 背袋 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 豐濱鄉(977) 受訪者潘天利女士利用香蕉絲編織之背袋。潘天利從小在新社部落成長,日據時期曾就讀.....more
區管理局 數位化執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 整經架 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 豐濱鄉(977) 噶瑪蘭族傳統整經架。潘天利從小在新社部落成長,日據時期曾就讀豐濱公學校二年.....more
,日據時期曾就讀豐濱公學校二年,上學時期都必須講日語不可以講噶瑪蘭語言,一直到光復後才開始講母語。早期母親長輩們不會教導編織都是自己偷偷學習,從20多歲時開始編織到今已經有五十多年經驗。目前有空閒時間仍.....more
就讀豐濱公學校二年,上學時期都必須講日語不可以講噶瑪蘭語言,一直到光復後才開始講母語。早期母親長輩們不會教導編織都是自己偷偷學習,從20多歲時開始編織到今已經有五十多年經驗。目前有空閒時間仍.....more
區管理局 數位化執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 情人袋 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 豐濱鄉(977) 受訪者潘天利女士編織之情人袋。潘天利從小在新社部落成長,日據時期曾就讀豐濱公.....more
在新社部落成長,日據時期曾就讀豐濱公學校二年,上學時期都必須講日語不可以講噶瑪蘭語言,一直到光復後才開始講母語。早期母親長輩們不會教導編織都是自己偷偷學習,從20多歲時開始編織到今已經有五十多年經驗.....more