搜尋:譯 在 臺灣原住民族 分類當中

符合的藏品

18851227

18851227

be it. All for Jesus. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18851227 .....more

5401/9751
18860101

18860101

' on the another year. Fine day. May we all be more devoted than ever. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860101 .....more

5402/9751
18860107

18860107

. Mason hard at work.-In eve. preached on John in Patmos.-- 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860107 .....more

5403/9751
18860104

18860104

to my dwelling. Poor desolate people. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860104 .....more

5404/9751
18860108

18860108

enjoyed it. Eve. preached on "hatred". 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860108 .....more

5405/9751
18860106

18860106

' in from Au-land. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860106 .....more

5406/9751
18860105

18860105

in eve. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860105 .....more

5407/9751
18860102

18860102

an interesting conversation with a Buddhist Priest. Worship in the eve. Room crowdes. 核心人物:馬偕 原文:英文 文.....more

5408/9751
18860103

18860103

a temple. Back to Sin-tiam spoke for two homes. Sang till late. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860103 .....more

5409/9751
18860111

18860111

at Bang-kah and preached in the streets. No one dare debate. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860111 .....more

5410/9751
18860113

18860113

and vast subject. Glory to the Creator! 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860113 .....more

5411/9751
18860116

18860116

to students. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860116 .....more

5412/9751
18860114

18860114

心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860114 .....more

5413/9751
18860120

18860120

night. I spoke in eve. on "Judge". Large attendance. 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860120 .....more

5414/9751
18860125

18860125

' fever all night---- 核心人物:馬偕 原文:英文 文:中文 登錄號:18860125 .....more

5415/9751

譯 在 臺灣原住民族 分類當中 的相關搜尋