搜尋:譯 在 人類學 分類當中
"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
"1;&"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 10632 筆符合的資料
. Morning went crossed again . at noon a change at 4 P.M. Charming eve. sky red-
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號.....more
- 4786/10632
poor savages of this. My beloved Formosa have their own ideas. O what a world
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號.....more
- 4787/10632
for worship.
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號:18851025
.....more
- 4788/10632
idea before all the clap trap ( ) of shear nonsense-----
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號:18851104
.....more
- 4789/10632
. Then very hot. Mason hot at work so also the students. Writing etc. my bo
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號.....more
- 4790/10632
. Could see torrents of rain towards Kelung O to praise the Lord How sweet!
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號.....more
- 4791/10632
flying. Students at work. Holy Spirit Come' Come now.
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號:18851106
.....more
- 4792/10632
Formosa! O for a revival to wake up the sleeping thousants.
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號:18851030
.....more
- 4793/10632
! Save souls' Blessed Lord. How Rind the Students.
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號:18851107
.....more
- 4794/10632
design in all. Great God. Make thyself known-----
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號:18851031
.....more
- 4795/10632
great light. The light of this dark perishing world--
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號:18851105
.....more
- 4796/10632
the trying times. O how sweet and my dear people remained firm! Preached on " faith"
核心人物:馬偕
原文:英文
譯.....more
- 4797/10632
. Bang-kah chapel going up famously. Good workmen. Rest is so welcome but don't
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號.....more
- 4798/10632
. MacKay & I called on Mr. Mrs. Frater for the last time. Very sorry about their
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號.....more
- 4799/10632
life' plain life away from hurrying worry blurry madness. Meditated let us m
核心人物:馬偕
原文:英文
譯文:中文
登錄號.....more
- 4800/10632
- 上十頁
- 上一頁
- 第 320 頁
- 共 709 頁
- 下一頁
- 下十頁