搜尋:翻 在 人類學 分類當中

符合的藏品

中文曲名:這個酒

中文曲名:這個酒

了醉意,走起來東倒西歪的,醉倒躺在路邊。醒來回到了家,已經是深夜十二點鐘了,老公氣的把我臭罵了一頓。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落飲酒歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月.....more

1396/2651
中文曲名:西別哼哼

中文曲名:西別哼哼

呢! 3、去摘野菜,野菜(Ta-tu-kem)甘甘甜甜地,什麼時候,才會有人把我娶回去疼惜呢! 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌.....more

1397/2651
中文曲名:馬蘭姑娘

中文曲名:馬蘭姑娘

知道會發生什麼事情,也許會去臥躺在鐵軌上吧!讓火車把我輾成三截而死也說不定呢! 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名.....more

1398/2651
中文曲名:請問芳名

中文曲名:請問芳名

譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0084 .....more

1399/2651
中文曲名:娶媳婦

中文曲名:娶媳婦

族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0085 .....more

1400/2651
中文曲名:創業艱苦

中文曲名:創業艱苦

很多,但是賺得到的錢卻很少。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品.....more

1401/2651
中文曲名:向北向南看

中文曲名:向北向南看

,鈴噹的響著,是年輕人穿傳統服發出的響聲,原來是交換工作回來的馬蘭青年,走路發出來的聲音。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落兒歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者.....more

1402/2651
中文曲名:別忘了祖先的辛苦

中文曲名:別忘了祖先的辛苦

祖先們勤奮工作,流血流汗開墾出來的,大家不要忘了祖先打拼的精神,他們教導我們生存的方法。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落勞動歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯.....more

1403/2651
中文曲名:那晚的月光

中文曲名:那晚的月光

很愛我,那我在那條路的彎道上等你來。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落勞動歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團.....more

1404/2651
中文曲名:找工作的人

中文曲名:找工作的人

落勞動歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美族語 0134 .....more

1405/2651
中文曲名:媽媽請保重

中文曲名:媽媽請保重

是我最後留給你們的話語。請保重,再見!媽媽!爸爸! 樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名.....more

1406/2651
中文曲名:單車聲

中文曲名:單車聲

揮手。雙方擦肩而過,是弟弟擦肩而過,我多麼希望他向後面看一看,只是這麼想,結果我們都同時向後面看耶。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月.....more

1407/2651
中文曲名:今夜等不到你來

中文曲名:今夜等不到你來

,想的是你的歌聲呀! 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿.....more

1408/2651
中文曲名:山谷情歌

中文曲名:山谷情歌

草,走的是茅草路。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落愛情歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃 採集者-漢名:原音之美工作團隊 作品語文:阿美.....more

1409/2651
中文曲名:嗨!朋友

中文曲名:嗨!朋友

一聲朋友。如果是不好的或是好的,我叫你一聲朋友,可能你都不知道。 樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌 演出者-漢名:巴奈合唱團 樂譜校正:林道生 歌詞譯者-漢名:豐月嬌 歌詞譯者-族名:拿達法‧拉娃.....more

1410/2651

翻 在 人類學 分類當中 的相關搜尋