搜尋:翻 在 人類學 分類當中

符合的藏品

黃光枝翻閱資料

黃光枝翻閱資料

理局 數位化執行單位:行政院原住民族委員會文化園區管理局 黃光枝閱資料 台灣原住民族數位典藏資料庫 花蓮縣 花蓮市(970) 在詢問建築問題時,黃光枝拿出資料解說,讓我們更清楚。。訪問過程中了解到.....more

1666/2651
中文名稱:卑南族女巫(編目號:AT3245-64)

中文名稱:卑南族女巫(編目號:...

所屬族群:卑南族 典藏單位:國立臺灣博物館人類學組 長(mm):724 寬(mm):557 淨重:609 拍長496寬388重55 1945年(入藏時間) 照片影像 歷史影像 中文名稱:卑南族女巫.....more

1667/2651
中文名稱:卑南族盛裝男子(編目號:AT3245-65)

中文名稱:卑南族盛裝男子(編目...

所屬族群:卑南族 典藏單位:國立臺灣博物館人類學組 長(mm):725 寬(mm):554 淨重:611 拍長540寬440重42 1945年(入藏時間) 照片影像 歷史影像 中文名稱:卑南族盛裝.....more

1668/2651
中文名稱:魯凱族大南社集會所(編目號:AT3245-72)

中文名稱:魯凱族大南社集會所(...

所屬族群:魯凱族 所屬亞群:大南群 所屬社群:大南社 典藏單位:國立臺灣博物館人類學組 長(mm):725 寬(mm):557 淨重:483 拍長480寬370重52 1945年(入藏時間) 照片.....more

1669/2651
布農族神話傳說文字化的推動者(一)

布農族神話傳說文字化的推動者(...

譯工作以及神話傳說的撰寫。 張玉發牧師在自我介紹之後,即直接談論目前在從事的布農族神話傳說的紀錄工作,並簡單介紹目前記錄到最特殊的記事,對於未來想持續的關注在文化工作上的想法,亦在討論過.....more

1670/2651
布農族神話傳說文字化的推動者(二)

布農族神話傳說文字化的推動者(...

譯工作以及神話傳說的撰寫。 張玉發牧師在自我介紹之後,即直接談論目前在從事的布農族神話傳說的紀錄工作,並簡單介紹目前記錄到最特殊的記事,對於未來想持續的關注在文化工作上的想法,亦在討論過.....more

1671/2651
布農族神話傳說文字化的推動者(三)

布農族神話傳說文字化的推動者(...

譯工作以及神話傳說的撰寫。 張玉發牧師在自我介紹之後,即直接談論目前在從事的布農族神話傳說的紀錄工作,並簡單介紹目前記錄到最特殊的記事,對於未來想持續的關注在文化工作上的想法,亦在討論過.....more

1672/2651
布農族神話傳說文字化的推動者(四)

布農族神話傳說文字化的推動者(...

譯工作以及神話傳說的撰寫。 張玉發牧師在自我介紹之後,即直接談論目前在從事的布農族神話傳說的紀錄工作,並簡單介紹目前記錄到最特殊的記事,對於未來想持續的關注在文化工作上的想法,亦在討論過.....more

1673/2651
嘉慶拾陸年拾月李鐵立杜賣契

嘉慶拾陸年拾月李鐵立杜賣契

發生原因:乏銀使用印記:1.墾戶/業戶章:候補府楊給金包里業戶林福興戳記 2.官印:北路淡水□□同知關防 備註:加註「十柒年捌月面亦定該租一石捌斗」字樣 T054 .....more

1674/2651
卑南母語保存的推手-尤二郎(五)

卑南母語保存的推手尤二郎(五)

題委員。台東知本卡地布部落長老,也是母語評審老師,通常在部落舉行會議或慶典時,進行同步譯,以其流利母語向族人告知訊息或相關事宜。 鄭育陞 12100 .....more

1675/2651
卑南母語保存的推手-尤二郎(四)

卑南母語保存的推手尤二郎(四)

,但現今已經改變許多。從小在部落長大,熟悉部落文化的傳統故事,另外也推動母語教學,曾擔任為族語認證之命題委員。台東知本卡地布部落長老,也是母語評審老師,通常在部落舉行會議或慶典時,進行同步譯,以其流利.....more

1676/2651
卑南母語保存的推手-尤二郎(二)

卑南母語保存的推手尤二郎(二)

領域的訓練。從小在部落長大,熟悉部落文化的傳統故事,另外也推動母語教學,曾擔任為族語認證之命題委員。台東知本卡地布部落長老,也是母語評審老師,通常在部落舉行會議或慶典時,進行同步譯,以其流利母語向族.....more

1677/2651
卑南母語保存的推手-尤二郎(六)

卑南母語保存的推手尤二郎(六)

務。從小在部落長大,熟悉部落文化的傳統故事,另外也推動母語教學,曾擔任為族語認證之命題委員。台東知本卡地布部落長老,也是母語評審老師,通常在部落舉行會議或慶典時,進行同步譯,以其流利母語向族人告知訊.....more

1678/2651
卑南母語保存的推手-尤二郎(三)

卑南母語保存的推手尤二郎(三)

傳說故事。從小在部落長大,熟悉部落文化的傳統故事,另外也推動母語教學,曾擔任為族語認證之命題委員。台東知本卡地布部落長老,也是母語評審老師,通常在部落舉行會議或慶典時,進行同步譯,以其流利母語向族人.....more

1679/2651
卑南母語保存的推手-尤二郎(八)

卑南母語保存的推手尤二郎(八)

譯,以其流利母語向族人告知訊息或相關事宜。 鄭育陞 12105 .....more

1680/2651

翻 在 人類學 分類當中 的相關搜尋