搜尋:^翻 在 人類學 分類當中

符合的藏品

甲冑一套(椰鬚背心)

垂直縫合,左、右兩片略長,向前摺為肩部,上端向加縫一片橫幅,以固定。胸前的兩片鬚皮以麻繩與肩片連結,二側腋下與背片縫合,前襟有兩片鬚皮以麻繩編的紐結可以繫綁。為了防止鬚皮容易鬆散,背心周緣皆以麻繩細.....more

2551/2651

木桶(阿禮頭目住家)

容器的重量大大的增加,移動至不方便。無底的另一個理由可能在於清除殘穀的方便。這種無底的容器,如擬清除殘穀,只須把桶移去或上提,而不必將全器倒,甚為便利。穀桶的桶面,有不施雕刻或只有簡單文樣者,但亦有.....more

2552/2651

原住民新聞雜誌

日常生活中就戴在身上的衣著配件,與族人的禮俗和生活密不可分,也成功的從傳統及特定的文化生活場域跳到全民的流行風尚,也讓一直低迷的琉璃珠產業,一夕紅,不過琉璃珠從傳統的基礎變成現代的文化商品,雖然提振.....more

2553/2651

原住民與政府責任 探討聯邦政府...

譯社黃崇梅企劃譯,行政院原住民委員會於民國九十年12月初出版,過去四百年,台灣的原住民族歷經不同外來民族政權的統治,其土地與自然資源在未經原住民知情同意的情況下漸次被侵佔剝奪,殘存的土地在法令重重.....more

2554/2651

中文曲名:無

來時,小孩很小。所以在搖籃中睡覺,這小孩名叫什麼呢?開始取他的名字,把他放在搖籃中,他們這樣放(有動作),小孩漸漸在搖籃中長大。(學生的) 採集者-漢名:原音之美工作團隊 歌詞譯者-族名:希婻‧紗.....more

2555/2651

江上

賞等獎、自由青年散文獎、教育部廣播劇本獎,吳濁流文學獎、苗栗縣政府「文學傑出人才文藝獎」等。民國六十五年以後創作停頓,以日文譯為主。(資料來源:《2007臺灣作家作品目錄》VOL.1) 寫作風格:江.....more

2556/2651

1 :雅美族--懷念小蘭嶼之歌

台東縣蘭嶼鄉紅頭村94號 山到do Vazogan必經的那段小路,真是讓我懷念,也使你想念我阿!好久都未到你那裡去了,只是為了抓siozeyaw(神)的雞(ngalalaw鳥)那懸崖峭壁的山,不是.....more

2557/2651

原氣 O Ha Yan-文化推廣

以前就再邵族部落流傳開來,傳說中原本居住在阿里山一帶的邵族祖先,為了追逐一隻白鹿而山越嶺,他們追了七天七夜,好不容易來到了日月潭邊,但是白鹿卻在族人面前跳入潭水中,夜裡邵族老人夢見一位白衣仙子對他說.....more

2558/2651

阿美族--米棧部落-米棧古道

、香茅、稻米等相關貨物,當山越嶺過後,部落族人通常皆會將貨物堆放於在海岸山脈西側山間的米棧村,爾後再渡船轉運至鳳林、壽豐等地交易貨物,緊接著再採購其民生日用品,再遵循著古道返回至水璉村內.....more

2559/2651

阿美族--阿美族文物館

吉安鄉的歷史發展相當悠久,昔日為阿美族的聚落所在地和狩獵範圍,舊稱為「知卡宣」(知卡宣為阿美族語中的木柴很多之意,漢人將它譯為七腳川)。根據文獻記載在西元一八九五年甲午戰爭敗將台灣割讓給日本,台灣總.....more

2560/2651

阿美族--烏卡蓋部落聚會所

村 烏卡蓋部落位於光復鄉大興村境內。大興村舊稱「岡界」,「岡界」是由阿美族族語所譯而來,以阿美族語唸做「OKAKAI」(「烏卡蓋」或者是「何他階淺」),意指很多骨頭之意。 根.....more

2561/2651

阿美族--馬太鞍邦查文史工作室

花蓮縣光復鄉大全村大全街42巷15號 馬太鞍一詞在阿美族古語中稱之為Fata’an,意指樹豆。相傳當初阿美族祖先遷移來到此地時,由於遍地可見樹豆,故稱之為Fata’an,因此透過譯之後才會稱此地為.....more

2562/2651

阿美族--秀姑巒溪泛舟中心遊憩區...

觀望,因為對於彼此而言,真正重要的是不讓滿載物品的船隻,因為擱淺而船,因而讓家族辛苦務農的心血付諸東流。 3724 .....more

2563/2651

阿美族--馬立雲部落

Sakiraya。1717年首見於清朝的諸羅縣志,譯為「筠椰椰」;1831年噶瑪蘭廳志改其名,稱之為「根耶耶」;1875年後,再改其名稱為「跟老爺」或「斤老耶」,此外也有寫成「澳奇萊」或「奇萊.....more

2564/2651

阿美族--六十石山跳舞場

」(Talanpo),根據卑南部落地方耆老譯,達蘭埠意指為「獵人頭之地」,相傳古早,部落所在地便是卑南族人與阿美族人所共同的狩獵區。 黑暗部落位於海岸山脈的六十石山東方成廣澳山,從六.....more

2565/2651

^翻 在 人類學 分類當中 的相關搜尋