"背景音"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 42 筆符合的資料
篇名:兒童中心的基督教
心的基督教 (續接前號)第三章全能的上帝疼極端(過頭)。拍算,予近代的讀書界鬧熱的書籍(冊),無有一本贏過Pa-pi2-ni5所著的「基督傳。」連日本to有兩款的翻譯書。總是用研究的精神來讀一本 語言.....more
- 3/42
篇名:研究:Bunun聖經翻譯的經過...
數位化執行單位:國立台灣師範大學台灣文化及語言研究所 卷期:第743號 刊名:台灣教會公報 頁數:8 1950-11-01 文類:散文 胡文池 篇名:研究:Bunun聖經翻譯的經過 研究.....more
- 5/42
篇名:故事:賣火柴e5查某囡仔
囡仔 內容:故事:賣火柴e5查某囡仔拾穗生翻譯1966。01。15拾麥穗第6期P。14-15舊曆e5過年beh到,我翻譯アンデルヤン這篇故事。賣火柴e5查某囡仔。二九暝真寒koh落大seh,日beh暗.....more
- 7/42
篇名:宋尚節博士 (5-2)
) 內容:話劇宋尚節博士(V)蔡愛義作1964.01.01925期P14 因為中了魔鬼e5詭計,翻譯佛經,道德經,而且去坐禪,誦經,想beh求解脫。但是結局是加添我e5痛苦kap目屎而已,主耶穌求你可憐.....more
- 9/42
篇名:論上帝註定e5時
e5時(翻譯英國新聞報。)1891.9第77張p.67~70約翰2:4記主耶穌e5話講:「我e5時猶未到」。擱記兩koe3,講:「因為伊e5時猶未到,所以無人掠伊。(約翰7:30;8:20) 語言:.....more
- 11/42
篇名:聖經kap世界
Tiong-gak8seng 作 咱e5舊約原文是希伯來文;新約是希臘文,這大家攏知。總是現時咱已經有台灣話e5聖經,為甚麼當時thai3會翻譯台灣話e5聖經?就是因為聖經tioh8普及 語言:漢羅台文.....more
- 14/42