"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
"1;&"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 327 筆符合的資料
德格版:No. 883 phags-pa ...
-brlabs-kyi s?iṅ-po gsaṅ-ba riṅ-bsrel-gyi za-ma-tog ces-bya-baḥi gzuṅs theg-pa.....more
- 166/327
德格版:No. 895 Rje-btsun phags...
Rje-btsun ḥphags-pa ḥjam-dpal-gyi śes-rab daṅ blo ḥphel-ba shes-bya-baḥi.....more
- 167/327
德格版:No. 1000 Rje-btsun phag...
:No. 1000 Rje-btsun ḥphags-ma sgrol-maḥi mtshan brgya-rtsa-brgyad-pa shes-bya-ba 中文經題:聖母多羅尊一百八名.....more
- 168/327
德格版:No. 1172 Bla-ma dam-pa ...
(CBETA) 德格版:No. 1172 Bla-ma dam-pa chos-kyi rgyal-po-la bstod-pa shes-bya-ba 中文經題:正上師法王讚 梵.....more
- 169/327
德格版:No. 1184 Rgyud-kyi rgya...
-sbyor śin-tu dri-ma med-pa shes-bya-ba 中文經題:怛特羅王吉祥呼金剛註釋相合無垢 梵文經題:Śrīhevajratantrarājaṭīkā.....more
- 170/327
德格版:No. 1196 Rgyud-kyi rgya...
btsas 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1196 Rgyud-kyi rgyal-po mkhaḥ-ḥgro-ma rdo-rje dra-baḥi.....more
- 171/327
德格版:No. 1190 Rab-tu gsal-ba...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第107Ṅa,原葉碼:1b1-236a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Glan dar-ma blo.....more
- 172/327
德格版:No. 1248 Bcom-ldan-das ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第111?a,原葉碼:201a4-209b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Vairocanarakṣita; 西藏譯師:Glaṅ dar-ma.....more
- 173/327
德格版:No. 1242 De-kho-na-?id ...
:No. 1242 De-kho-na-?id bshi-paḥi man-ṅag gsal-baḥi sgron-ma shes-bya-ba 中文經題:四真性優波提舍明燈.....more
- 174/327
德格版:No. 1259 Mchod-rten-gyi...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第111?a,原葉碼:285a4-285b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Rgyal-baḥi s?an; 西藏譯師:?i-ma rgyal.....more
- 175/327
德格版:No. 1270 He-ru-ka ...
-ma 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1270 He-ru-ka ?e-bar-ḥbyuṅ-ba shes-bya-baḥi dkyil.....more
- 176/327
德格版:No. 1273 Dpal khro-bo b...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:101a3-101b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jetakarṇa; 西藏譯師:?i-ma rgyal-mtshan.....more
- 177/327
德格版:No. 1300 byu-po thams-c...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第112Ta,原葉碼:18b5-199b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:?i-ma rgyal-mtshan; 西藏譯師.....more
- 178/327
德格版:No. 1321 Mkha-gro-ma ...
rgyal-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1321 Mkhaḥ-ḥgro-ma rdo-rje-gur-gyi mkhaḥ-ḥgro rnam.....more
- 179/327
德格版:No. 1349 Dpal-ldan dri-...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1349 Dpal-ldan dri-ma daṅ bral-baḥi ḥod-kyi rgyud-la.....more
- 180/327