"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 139 筆符合的資料
德格版:No. 41 ?i-mai mdo
般若部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第34Ka,原葉碼:282a6-282b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Ānandaśrī; 西藏譯師:?i-ma rgyal-mtshan 中華.....more
- 1/139
德格版:No. 1810 Dpal ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第137 Ṅi,原葉碼:131a5-145b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Tilakakalaśa; 西藏譯師:Ba-tshab ?i-ma.....more
- 2/139
德格版:No. 4270 ?e-bar sgyur-b...
聲明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第296Re,原葉碼:30b1-34a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jetakarṇa; 西藏譯師:?i-ma rgyal-mtshan 中華電.....more
- 3/139
德格版:No. 1114 Sas-rgyas-kyi ...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:61a3-61b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Rgyal-baḥi bzaṅ-po; 西藏譯師:?i-ma rgyal.....more
- 4/139
德格版:No. 1128 Bdam-gyis-mi-k...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:76b7-79a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Tilaka; 西藏譯師:Pa-tshab ?i.....more
- 5/139
德格版:No. 1129 Bstod-pa-las d...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:79a2-79b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Tilaka; 西藏譯師:Pa-tshab ?i.....more
- 6/139
德格版:No. 1130 Bla-na-med-pai...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:79b7-80a4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Tilaka; 西藏譯師:Pa-tshab ?i.....more
- 7/139
德格版:No. 1136 Phyag-tshal-ba...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:83a6-83b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Tilaka; 西藏譯師:Pa-tshab ?i.....more
- 8/139
德格版:No. 1137 Dmyal-ba-nas d...
禮讚部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第103Ka,原葉碼:83b5-84a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Tilaka; 西藏譯師:Pa-tshab ?i.....more
- 9/139
德格版:No. 1234 Slo-moi ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第111?a,原葉碼:67b7-70a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jetakarṇa; 西藏譯師:?i-ma rgyal-mtshan 中華.....more
- 10/139
德格版:No. 1260 Gin-gyi cho-ga...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第111?a,原葉碼:285b3-286a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Rgyal-baḥi s?an; 西藏譯師:?i-ma rgyal.....more
- 11/139
德格版:No. 1385 ?i-zla-dsin-pa...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第116Pa,原葉碼:282b2-283a4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 138.....more
- 12/139
德格版:No. 1691 Me-tog phre ds...
-tshab ?i-ma grags 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1691 Me-tog phreṅ ḥdsin-gyi bstod-pa 中文經題:華鬘持讚 梵文經題.....more
- 13/139
德格版:No. 2248 Theg-pa chen-p...
brtson-ḥgrus; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2248 Theg-pa chen-po ?i-śu-pa 中文經題:大乘二十 梵文經題.....more
- 14/139
德格版:No. 2397 ?i-zla bci-pai...
?i-zla bciṅ-paḥi thabs shes-bya-ba 中文經題:日月縛法 梵文經題:Somasūryabandhanopāya-nāma 藏文 .....more
- 15/139