搜尋:an ba 在 德格版 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 3929 Dbu-mai man-ag...

中觀部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第212Ki,原葉碼:95b1-96a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dīpaṁkara; 西藏譯師:Tshul-khrims rgyal-ba.....more

121/1914

德格版:No. 3959 Las rnam-par b...

譯師:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3959 Las rnam-par ḥbyed-pa shes-bya-ba 中文經題:業分別 梵文經.....more

122/1914

德格版:No. 3974 Ltu-ba ...

師:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3974 Ltuṅ-ba bśags-paḥi cho-ga 中文經題:過犯懺悔.....more

123/1914

德格版:No. 3973 Ltu-ba ...

:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3973 Ltuṅ-ba bśags-paḥi cho-ga 中文經題:過犯懺悔儀軌.....more

124/1914

德格版:No. 4005 Bya-chub-kyi l...

經疏部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第218Ji,原葉碼:178a4-187b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntarakṣita; 西藏譯師:R?e-ba devaghoṣa.....more

125/1914

德格版:No. 4008 Phu-po gsum-pa...

:Tshul-khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4008 Phuṅ-po gsum-paḥi sgrub-thabs shes.....more

126/1914

德格版:No. 4052 Don gsa-ba rna...

Don gsaṅ-ba rnam-par phye-ba bsdus te bśad-pa 中文經題:祕義分別攝疏 梵文經題.....more

127/1914

德格版:No. 4133 Dge-slo-gi ...

khrims rgyal-ba 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4133 Dge-sloṅ-gi daṅ-poḥi lo dri-ba 中文經題:比丘初夏問.....more

128/1914

德格版:No. 4135 dul-ba dri-ba ...

(CBETA) 德格版:No. 4135 Ḥdul-ba dri-ba rgya-cher ḥgrel-pa 中文經題:律問廣註 梵文經題:Vinayapraśnaṭīkā 藏文 .....more

129/1914

德格版:No. 4158 Rgyal-po-la gt...

華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4158 Rgyal-po-la gtam-bya-ba rin-po-cheḥi phreṅ-ba 中文經題:王譚寶鬘 梵文經題.....more

130/1914

德格版:No. 4198 Dge-dun spyan ...

書翰部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第275Ṅe,原葉碼:149b3-152b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Sha-lu lo-tsā-ba 中華電子佛典協會.....more

131/1914

德格版:No. 4273 Spyir-bta-ba ...

華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4273 Spyir-btaṅ-ba yaṅ-dag-par bsdus-pa shes-bya-ba 中文經題:攝章段 梵文經題.....more

132/1914

德格版:No. 4299 chi-ba med-pai...

-pa rgyul-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4299 Ḥchi-ba med-paḥi mdsod ces-bya-ba 中文經題:無死藏 梵文經題.....more

133/1914

德格版:No. 4319 Spos-kyi sbyor...

puṇyaraśmi 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4319 Spos-kyi sbyor-ba reḥu char-byas-ba 中文經題:香混合偈 梵文經題.....more

134/1914

德格版:No. 4348 Lu-du-ston-pai...

Luṅ-du-ston-paḥi rtsa-ba sum-cu-pa shes-bya-ba 中文經題:聲明記論根本二十 梵文經題:Vyākaraṇamūlatriṁśaka.....more

135/1914
上一頁
第 9 頁
共 128 頁
下一頁
下十頁

an ba 在 德格版 分類當中 的相關搜尋