"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 4569 筆符合的資料

德格版:No. 4206 Dmigs-pa brtag...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:86a5-87b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntākaragupta; 西藏譯師:Tshul-khrims.....more
- 1771/4569

德格版:No. 4204 Tshad-ma kun-l...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:14b1-85b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Vasudhararakṣita; 西藏譯師:Sha-ma seṅ.....more
- 1772/4569

德格版:No. 4207 Dus gsum brtag...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:87b2-88b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntākaragupta; 西藏譯師:Tshul-khrims.....more
- 1773/4569

德格版:No. 4209 Gtan-tshigs-ky...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:93a1-93a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Bodhisattva、Dharmāloka; 西藏譯師: 中華電子佛典協會.....more
- 1774/4569

德格版:No. 4205 Dmigs-pa brtag...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:86a1-86a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntākaragupta; 西藏譯師:Tshul-khrims.....more
- 1775/4569

德格版:No. 4202 Lii yul lu-bst...
書翰部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第275Ṅe,原葉碼:168b2-188a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4202.....more
- 1776/4569

德格版:No. 4217 Tshad-ma rnam-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第277Che,原葉碼:1b1-326b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Subhutiśrī; 西藏譯師:Dge-baḥi blo-gros 中華.....more
- 1777/4569

德格版:No. 4210 Tshad-ma rnam-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:94b1-151a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Subhūtiśrīśānti; 西藏譯師:Dge.....more
- 1778/4569

德格版:No. 4211 Tshad-pa rnam-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:152b1-230a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Gshan la plan-pa.....more
- 1779/4569

德格版:No. 4214 brel-pa brtag-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:255a2-256a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:J?ānagarbha; 西藏譯師:Nam-mkhaḥ 中華電子佛典協會.....more
- 1780/4569

德格版:No. 4215 brel-pa brtag-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:256a2-261a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Viśuddhasiṁha; 西藏譯師:Dpal brsegs 中華電子.....more
- 1781/4569

德格版:No. 4216 Tshad-ma rnam-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:261b1-365a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4216.....more
- 1782/4569

德格版:No. 4221 Tshad-ma rnam-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第280Te-281The,原葉碼:1b1-282a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Skal-ldan.....more
- 1783/4569

德格版:No. 4220 Tshad-pa rnam-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第278Je-279?,原葉碼:1b1-282a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Subhūtiśrī; 西藏譯師:Rma dge-baḥi blo.....more
- 1784/4569

德格版:No. 4224 Tshad-ma rnam-...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第284Pe,原葉碼:293b1-398a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4224.....more
- 1785/4569