"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 4569 筆符合的資料

德格版:No. 4043 Rnal-byor spyo...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第234Ḥi,原葉碼:69a1-140b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4043.....more
- 1666/4569

德格版:No. 4048 Theg-pa chen-p...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:1b1-43a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 1667/4569

德格版:No. 4044 Bya-chub-sems-...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第234Ḥi,原葉碼:141a1-182a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4044.....more
- 1668/4569

德格版:No. 4053 Chos mon-pa ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第237Li,原葉碼:1b1-117a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 1669/4569

德格版:No. 4050 Theg-pa chen-p...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:121b1-190a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dīpaṁkaraśrīj?āna; 西藏譯師.....more
- 1670/4569

德格版:No. 4051 Theg-pa chen-p...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:190b1-296a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 1671/4569

德格版:No. 4049 Chos mon-pa ku...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:44b1-120a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 1672/4569

德格版:No. 4052 Don gsa-ba rna...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:296b1-361a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4052.....more
- 1673/4569

德格版:No. 4055 Sum-cu-pai tsh...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:1b1-3a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 1674/4569

德格版:No. 4057 ?i-u-pai grel-...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:4a3-10a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 1675/4569

德格版:No. 4056 ?i-su-pai tshi...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:3a4-4a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 1676/4569

德格版:No. 4065 Rab-tu-byes-pa...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:171b7-195b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi、Dānaśīla.....more
- 1677/4569

德格版:No. 4059 Phu-po lai rab...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:11b4-17a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi、Dānaśīla.....more
- 1678/4569

德格版:No. 4061 Rnam-par bad-p...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:29a2-134b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Viśuddhasiṁha、Śākyasiṁha、Deven.....more
- 1679/4569

德格版:No. 4058 Ra-bshin gsum ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第238Śi,原葉碼:10a3-11b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntibhadra; 西藏譯師:Ḥgos lhas-btsas 中華電子.....more
- 1680/4569