"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 3474 筆符合的資料
德格版:No. 3765 Las da-po-bai ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:117a3-119b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版.....more
- 2296/3474
德格版:No. 3772 Rgyal-po chen-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:174b6-175b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dīpaṁkaraśrīj?āna; 西藏譯師:Ston-p.....more
- 2297/3474
德格版:No. 3775 Chu-gtor-gyi c...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:193b4-195a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Rin-chen bz.....more
- 2298/3474
德格版:No. 3774 Cha gsum ...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:188a7-193b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śraddhākaravarma; 西藏譯師:Rin-che.....more
- 2299/3474
德格版:No. 3777 Gtor-mai grel-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:204b1-212b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntigarbha; 西藏譯師:Rin-chen mch.....more
- 2300/3474
德格版:No. 3771 Gtor-mai phre-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:161b1-174b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Dharmadīpaṁkara; 西藏譯師.....more
- 2301/3474
德格版:No. 3782 De-bshin-gegs-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:222b5-223a3 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版.....more
- 2302/3474
德格版:No. 3784 Bkra-is brgyad...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:223b5-224b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Vinayaśrīmitra; 西藏譯師:Ldan-ma.....more
- 2303/3474
德格版:No. 3779 Chu-gtor-gyi c...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:220b3-221b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Mar-me-mdsad ye-śe.....more
- 2304/3474
德格版:No. 3780 Klu gtor-gyi c...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:221b3-222a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Rin-chen bz.....more
- 2305/3474
德格版:No. 3781 Dkon-mchog gsu...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:222a6-222b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版.....more
- 2306/3474
德格版:No. 3785 Bkra-is-kyi ts...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:224b3-225a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版.....more
- 2307/3474
德格版:No. 3783 Bkra-is-kyi ts...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第181Tshu,原葉碼:223a4-223b5 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版.....more
- 2308/3474
德格版:No. 3944 Pha-rol-tu-phy...
(CBETA) 德格版:No. 3944 Pha-rol-tu-phyin-pa bsdus-pa shes-bya-ba 中文經題:波羅蜜多集 梵文經題:Pāramitāsamāsa-nāma 藏文 .....more
- 2309/3474
德格版:No. 3989 phags-pa sgo ...
Ḥphags-pa sgo drug-paḥi gzuṅs-kyi rnam-par-bśad-pa 中文經題:聖六門陀羅尼解說 梵文經題:[Ārya.....more
- 2310/3474