搜尋:\e 在 德格版 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 1377 Na-gi s?e-ma s...

) 德格版:No. 1377 Naṅ-gi s?e-ma shes-bya-ba 中文經題:內苞 梵文經題:Antarma?jarī-nāma 藏文 .....more

1/26

德格版:No. 1582 Mon-par-rtogs-...

:No. 1582 Mṅon-par-rtogs-paḥi s?e-ma 中文經題:現觀苞 梵文經題:Abhisamayama?jarī 藏文 .....more

2/26

德格版:No. 2106 Gdams-ag ?e-ba...

-rab 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2106 Gdams-ṅag ?e-bar-bsdus-pa 中文經題:教訓集 藏文 .....more

3/26

德格版:No. 4005 Bya-chub-kyi l...

經疏部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第218Ji,原葉碼:178a4-187b3 佛典全文 譯經師:印度譯師:Śāntarakṣita; 西藏譯師:R?e-ba devaghoṣa.....more

4/26

德格版:No. 4179 Dam-pai chos ...

典協會(CBETA) 德格版:No. 4179 Dam-paḥi chos dran-pa-?e-bar-gshag-paḥi tshig-leḥur-byas-pa 中文經題.....more

5/26

德格版:No. 287 phags-pa dam-pa...

:No. 287 Ḥphags-pa dam-paḥi chos dran-pa ?e-bar gshag-pa 中文經題:聖正法念處 梵文經題:Ārya.....more

6/26

德格版:No. 1217 Dpal rin-po-ch...

:No. 1217 Dpal rin-po-che s?e-ma shes-bya-baḥi rgya-cher ḥgrel-pa 中文經題:吉祥寶苞廣註 梵文經題.....more

7/26

德格版:No. 1270 He-ru-ka ...

-ma 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 1270 He-ru-ka ?e-bar-ḥbyuṅ-ba shes-bya-baḥi dkyil.....more

8/26

德格版:No. 1869 Yan-lag bshi-p...

s?e-ma shes-bya-ba 中文經題:四支成就法廣釋心苞 梵文經題:Caturaṅgasādhanaṭīkāsārama?jarī-nāma 藏文 .....more

9/26

德格版:No. 2095 jam-dpal-gyi s...

:No. 2095 Ḥjam-dpal-gyi sṅags don rnam-gzigs daṅ ?e-bar-bsdus-paḥi rnam-par-rtog-ge.....more

10/26

德格版:No. 2094 Mtshan ...

-mtshan 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2094 Mtshan yaṅ-dag-par-brjod-paḥi ?e-bar.....more

11/26

德格版:No. 2484 Rdo-rje theg-p...

grags-pa 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2484 Rdo-rje theg-paḥi ltuṅ-baḥi s?e-ma shes-bya-ba 中文經題.....more

12/26

德格版:No. 2866 Gos son-po-can...

:Rgya brtson-ḥgrus seṅ-ge 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2866 Gos sṅon-po-can-gyi dṅos-grub ?e.....more

13/26

德格版:No. 2978 Mu-stegs-can-g...

Mu-stegs-can-gyi rig-sṅags ḥjig-paḥi sgrub-paḥi ?e-baḥi las phyi-ma shes-bya.....more

14/26

德格版:No. 3023 Phun-sum-tshog...

Phun-sum-tshogs-paḥi las ?e-bar-sgrub-par-byed-pa las tshogs stoṅ rgyas shes-bya-ba 中文經題.....more

15/26
第 1 頁
共 2 頁
下一頁
  • 1
  • 2
  • 至第

\e 在 德格版 分類當中 的相關搜尋