"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 49 筆符合的資料

德格版:No. 1061 Mdo chen-po ku...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第102Wam,原葉碼:190a4-205b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Praj?āvarma; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 1/49

德格版:No. 4066 Phu-po lai ...
; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4066 Phuṅ-po lṅaḥi rab-tu-byed-pa bye.....more
- 2/49

德格版:No. 2145 Tshe da ye-es ...
:No. 2145 Tshe daṅ ye-śes dpag-tu-med-paḥi sgrub-thabs 中文經題:無量壽智成就法 梵文經題:Aparimitāyurj.....more
- 3/49

德格版:No. 4065 Rab-tu-byes-pa...
; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4065 Rab-tu-byes-pa ?i-śu-paḥi ḥgrel.....more
- 4/49

德格版:No. 4059 Phu-po lai rab...
; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4059 Phuṅ-po lṅaḥi rab-tu-byed-pa 中文經題:五蘊論 梵文經題:Pa.....more
- 5/49

德格版:No. 4492 Bya-chub-tu ...
阿底沙小部集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第315Pho,原葉碼:46a7-48b2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Surendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電.....more
- 6/49

德格版:No. 850 phags-pa tshe d...
grags 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 850 Ḥphags-pa tshe daṅ ye-śes dpag-tu-med-paḥi s?iṅ-po.....more
- 7/49

德格版:No. 849 phags-pa tshe d...
Ḥphags-pa tshe daṅ ye-śes dpag-tu-med-pa shes-bya-ba theg-pa chen-poḥi mdo 中文經.....more
- 8/49

德格版:No. 904 phags-pa ...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第101E,原葉碼:228b3-230b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Dānaśīla; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 9/49

德格版:No. 925 phags-pa thams-...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第101E,原葉碼:271a5-272b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Dānaśīla; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 10/49

德格版:No. 954 phags-pa rdo-rj...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第102Wam,原葉碼:46b1-49b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Dānaśīla; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 11/49

德格版:No. 1016 phags-pa rims-...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第102Wam,原葉碼:180b4-181a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Dānaśīla; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 12/49

德格版:No. 1020 phags-pa ...
陀羅尼集 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第102Wam,原葉碼:181b7-183a1 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Dānaśīla; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 13/49

德格版:No. 1872 Yan-lag bshi-p...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第145Ni,原葉碼:130b1-178b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye.....more
- 14/49

德格版:No. 1875 Sbyor-ba bdun-...
怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第146Pi,原葉碼:69b6-75b4 佛典全文 譯經師:印度譯師:Kamalaguhya; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 15/49