"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 12 筆符合的資料
德格版:No. 4437 Rtsa brtag ci ...
Rtsa brtag ciṅ gtan-la-ḥbebs-paḥi rab-tu-dbye-ba 中文經題:脈搏觀察處置論 藏文 .....more
- 1/12
德格版:No. 302 Dge-slo-la rab-...
Dge-sloṅ-la rab-tu gces-paḥi mdo shes-bya-ba 中文經題:比丘親愛經 梵文經題:Bhikṣupriya-sūtra-nāma 藏文 .....more
- 2/12
德格版:No. 925 phags-pa thams-...
中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 925 Ḥphags-pa thams-cad-la mi ḥjigs-pa rab-tu-sbyin-pa shes-bya.....more
- 3/12
德格版:No. 2497 Gdugs la-sogs-...
(CBETA) 德格版:No. 2497 Gdugs la-sogs-pa rab-tu-gnas-pa daṅ r?iṅ-pa ḥbyon-paḥi cho-ga 中文經題:諸天蓋.....more
- 4/12
德格版:No. 3709 De-kho-na-?id-...
-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3709 De-kho-na-?id-la ḥjug-pa shes-bya-ba bde-bar-gśegs-paḥi.....more
- 5/12
德格版:No. 3776 Phyag rgya che...
-po 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 3776 Phyag rgya chen-poḥi rnal-ḥbyor-la ḥjug-paḥi.....more
- 6/12
德格版:No. 4098 Rab-tu-byed-pa...
:No. 4098 Rab-tu-byed-pa chos mṅon-pa-la ḥjug-pa shes-bya-ba 中文經題:入阿毗達磨論 梵文經題.....more
- 7/12
德格版:No. 4212 Rigs-pai thigs...
因明部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第276Ce,原葉碼:231b1-238a6 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師:Gshan-la phan-pa.....more
- 8/12
德格版:No. 144 phags-pa theg-p...
典協會(CBETA) 德格版:No. 144 Ḥphags-pa theg-pa chen-po-la dad-pa rab-tu sgom-pa shes-bya-ba.....more
- 9/12
德格版:No. 609 phags-pa thams-...
(CBETA) 德格版:No. 609 Ḥphags-pa thams-cad-la mi ḥjigs-pa rab-tu sbyin-pa shes-bya-baḥi gzuṅs.....more
- 10/12
德格版:No. 98 phags-pa ...
-gśegs-pa thams-cad-kyi byin-gyi-rlabs sems-can-la gzigs śiṅ saṅs-rgyas-kyi.....more
- 11/12
德格版:No. 721 phags-pa ...
-rlabs sems-can-la gzigs śiṅ saṅs-rgyas-kyi shiṅ-gi bkod-pa kun-tu-ston-pa.....more
- 12/12