搜尋:b? 在 西藏藏經目錄 分類當中

符合的藏品

德格版:No. 2369 Bi-r-pai glu

怛特羅部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第155Zi,原葉碼:9a5-9b1 佛典全文 譯經師:印度譯師:; 西藏譯師: 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 2369 Bi.....more

706/1979

德格版:No. 2370 Lva-ba-pai glu...

Lva-ba-paḥi glu 中文經題:留婆波歌 藏文 .....more

707/1979

德格版:No. 2376 Phyi na ...

Phyi naṅ byaṅ-chub-sems bciṅ-baḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:內外菩提心結優波提舍 梵文經題.....more

708/1979

德格版:No. 2382 Ra-bshin grub-...

Raṅ-bshin grub-pa med-paḥi gshiḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:自性不成地優波提舍 梵文經題.....more

709/1979

德格版:No. 2381 Thabs da es-ra...

Thabs daṅ śes-rab gtan-la-phab-paḥi bsdus-pa shes-bya-ba 中文經題:方便智慧決定集 梵文經題:Praj.....more

710/1979

德格版:No. 2377 Rlu-gi de-?id ...

Rluṅ-gi de-?id bsgom-paḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:風真性修習優波提舍 梵文經題:Vāyutattvabhāvanopadeśa.....more

711/1979

德格版:No. 2378 Rlu-gi de-?id ...

Rluṅ-gi de-?id bsgom-paḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:風真性修習優波提舍 梵文經題:Vāyutattvabhāvanā-nāma.....more

712/1979

德格版:No. 2380 Rnal-byor-bshi...

Rnal-ḥbyor-bshiḥi ?ams-len-gyi thabs shes-bya-ba 中文經題:四瑜伽觀念法 梵文經題:Caturyogabhāvanā-nāma.....more

713/1979

德格版:No. 2375 Thig-le bcu-dr...

Thig-le bcu-drug-gi ?ams-len shes-bya-ba 中文經題:十六明點觀念 梵文經題:Ṣoḍaśabindubhāvanā-nāma 藏文 .....more

714/1979

德格版:No. 2391 De-?id bde-ba ...

De-?id bde-ba bsgom-paḥi rjes-su-ḥbraṅ-baḥi rnal-ḥbyor bsgom-paḥi man-ṅag.....more

715/1979

德格版:No. 2388 Gshi lam brab-...

Gshi lam ḥbrab-bu bsgom-paḥi phyag-rgya chen-poḥi ?ams-len shes-bya-ba 中文經題:處道果修習大印契觀法 梵.....more

716/1979

德格版:No. 2389 Rtsa rlu-gi sg...

Rtsa rluṅ-gi sgo-nas rnal-ḥbyor-gyi spyod-pa shes-bya-ba 中文經題:血管風氣門瑜伽行 梵文經題.....more

717/1979

德格版:No. 2386 Theg-pa chen-p...

Theg-pa chen-poḥi gnas-lugs gtan-la ḥbebs-pa shes-bya-ba 中文經題:大乘本義決定 梵文經題:Mahāyānāvatāra.....more

718/1979

德格版:No. 2385 S?i-rje bsgom-...

S?iṅ-rje bsgom-paḥi byin-rlabs shes-bya-ba 中文經題:悲修習加持 梵文經題:Karuṇābhāvāadhiṣṭhāna-nāma 藏文 .....more

719/1979

德格版:No. 2392 dsag-pa gcod-p...

Ḥdsag-pa gcod-paḥi man-ṅag ces-bya-ba 中文經題:流斷優波提舍 梵文經題:Sravaparicchedana-nāma 藏文 .....more

720/1979

b? 在 西藏藏經目錄 分類當中 的相關搜尋