"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 612 筆符合的資料
德格版:No. 4004 phags-pa ...
華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4004 Ḥphags-pa ḥdaḥ-ka ye-śes shes-bya-ba theg-pa.....more
- 271/612
德格版:No. 4021 Dbus da mtha ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第225Phi,原葉碼:40b1-45b6 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 272/612
德格版:No. 4027 Dbus da mtha ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第226Bi,原葉碼:1b1-27a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamtra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 273/612
德格版:No. 4038 Rnal-byor spyo...
:Ye-śes sde 中華電子佛典協會(CBETA) 德格版:No. 4038 Rnal-ḥbyor spyod-paḥi sa rnam-par gtan-la d.....more
- 274/612
德格版:No. 4039 Rnal-byor spyo...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第233Zi,原葉碼:127a4-335a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?āvarma、Jinamitra; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 275/612
德格版:No. 4032 Dbus da mtha ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第226Bi,原葉碼:189b2-318a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 276/612
德格版:No. 4036 Rnal-byor spyo...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第230Dsi,原葉碼:1b1-195a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 277/612
德格版:No. 4046 Bya-chub-sems-...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第234Ḥi,原葉碼:191a2-221a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?āvarma、Jinamitra; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 278/612
德格版:No. 4042 Rnal-byor spyo...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第234Ḥi,原葉碼:47b7-68b7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?āvarma、Surendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 279/612
德格版:No. 4040 Rnal-byor spyo...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第234Ḥi,原葉碼:1b1-22a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?āvarma、Jinamitra; 西藏譯師:Ye-śes sde.....more
- 280/612
德格版:No. 4045 Bya-chub-sems-...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第234Ḥi,原葉碼:182a2-191a2 佛典全文 譯經師:印度譯師:Praj?āvarma; 西藏譯師:Ye-śes sde 中華電子佛典協.....more
- 281/612
德格版:No. 4048 Theg-pa chen-p...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:1b1-43a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 282/612
德格版:No. 4054 Mon-pa chos ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第237Li,原葉碼:117a5-293a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 283/612
德格版:No. 4053 Chos mon-pa ...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第237Li,原葉碼:1b1-117a5 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 284/612
德格版:No. 4051 Theg-pa chen-p...
唯識部 中華電子佛典協會 (CBETA) 函號:通帙第236Ri,原葉碼:190b1-296a7 佛典全文 譯經師:印度譯師:Jinamitra、Śīlendrabodhi; 西藏譯師:Ye-śes.....more
- 285/612