"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 21 筆符合的資料
Transcendance
》(Le Progres)舞評家Claudie Leger所寫的短評。文中認為舞者與音樂完全合而為一,達到「精神超脫的極高境界」。本文中譯見〈昇華之舞〉。 14501-ne2000092901 .....more
- 1/21
Une pluie dor
的舞作《流浪者之歌》(Songs of the Wanderers, 1994),舞評家荷內?希芳(René Sirvin)發表在《費加洛報》(Le Figaro)的舞評。作者認為《流浪者之歌》是林懷.....more
- 2/21
La Foret humaine
斯特(Agnes Benoist)發表在《費加洛報》(Le Figaro)的舞評。作者認為「音樂與肢體的細節使人目不轉睛」,並以「偉大的藝術」評價該舞作。本文英譯見“The Human Forest.....more
- 3/21
Ils dansent sur des bambous
),舞評家馬克.戴茲(Marc Dazy)在《里昂進步報》(Lyon Le Progres)發表的舞評。文中認為竹林的場景與舞作有機地結合在一起,且「從技術上來說,《竹夢》是非常完美的作品,就哲學意義而言.....more
- 4/21
Dor et de riz
的舞作《流浪者之歌》(Songs of the Wanderers, 1994),舞評家Claudie Leger發表在法國《進步報》(Le Progrès)的舞評。作者認為《流浪者之歌》「引領觀眾走.....more
- 5/21
Sauve par Formose
編舞家林懷民的舞作《街景》與《涅槃》,舞評家René Sirvin發表在《費加洛報》(Le Figaro)的舞評。作者認為,來自台灣的台北現代舞團挽救了國際舞蹈季。他們神秘的魅.....more
- 6/21
Bilan du Forum 1982
」中演出編舞家林懷民的舞作《街景》與《涅槃》,舞評家Marcelle Michel發表在《世界報》(Le Monde)的舞評。作者讚許這支來自台灣的舞團表.....more
- 7/21
一沙一世界 一米一天堂
《法國進步報》(Le Progrès)的舞評中譯。作者認為《流浪者之歌》「引領觀眾走向亢奮的新生」。原文見“D'or et de riz”。 13101-ar2000092401 .....more
- 10/21
The Human Forest
.nctu.edu.tw 這是2003年,雲門赴法國里昂舞蹈之家,演出編舞家林懷民的舞作《竹夢》(2001),舞評家阿格尼斯.班諾伊斯特(Agnes Benoist)發表在《費加洛報》(Le.....more
- 11/21
Tornano al palasport le danzat...
位化執行單位:蘭陽舞蹈團舞作資產數位典藏計畫(I) Tornano al palasport le danzatrici cinesi(01-ne19740516-001) IL Giornale.....more
- 12/21
Le danzatrici di Lan-Yang allA...
Sandro Marini 數位化執行單位:蘭陽舞蹈團舞作資產數位典藏計畫(I) Le danzatrici di Lan-Yang all'Antonianum(01-ne19740999-001.....more
- 13/21
Il Papa e le danzatrici(01-ne...
執行單位:蘭陽舞蹈團舞作資產數位典藏計畫(I) Il Papa e le danzatrici(01-ne19830602-004) NAZIONE INTERNO 典藏品描述:(照片)教宗若望保祿與.....more
- 14/21
Papa Wojtyla a San Pietro tra ...
單位:蘭陽舞蹈團舞作資產數位典藏計畫(I) Papa Wojtyla a San Pietro tra le ballerine di Taiwan(01-ne19830602-001) la.....more
- 15/21