"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 1188 筆符合的資料
《漢譯南傳大藏經》譯文問題舉示...
漢譯南傳大藏經 相應部 巴利藏 巴利語 佛經翻譯 Han-yi Nan-Chuan Da-Zang-Jing Chinese translation of the Pali Tipiaka.....more
- 1171/1188
「六群比丘」、「六眾苾芻」與「...
佛經語言 佛經翻譯 仿譯 佛典漢語 六群比丘 六眾苾芻 量詞 眾 歷史語言學 語言接觸 漢語史 國家圖書館 20040700 期刊論文 蔡奇林(Tsai, Chi-lin) 「六群比丘」、「六眾苾芻.....more
- 1172/1188
羅蘭-摩理斯下背痛生活障礙問卷...
-hsiung) 羅蘭-摩理斯下背痛生活障礙問卷之中文翻譯及改編 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:物理治療 卷期:28:6 民92.12 頁次:頁324-332 A03044984 .....more
- 1173/1188
瘳心之藥,靈病之神劑--陽瑪諾譯...
陽瑪諾 輕世金書 明末耶穌會文學 中國翻譯史 中西文學關係 中國天主教文學 Emmanuel Diaz, Jr. Contemptus mundi Jesuit literature.....more
- 1174/1188
探討專利申請案之說明書(圖說)及...
專利先申請原則 申請日 外文本 國際優先權 優先權證明文件 翻譯本 各國規範 國家圖書館 20110100 期刊論文 周光宇(Chou, Kuang-yu) 陳煒仁(Chen, Wei-jen) 洪.....more
- 1175/1188
明末西方《範疇論》重要語詞的傳...
Francois Furtado Li Zhi-zhao Ming Li Tan 國家圖書館 20051200 期刊論文 徐光台(Hsu, Kuang-tai) 明末西方《範疇論》重要語詞的傳入與翻譯:從利瑪竇.....more
- 1176/1188
日文華譯之商榷--以『日本語を?...
-ming) 日文華譯之商榷--以『日本語を学ぶ人の辞典』(《易懂日語辭典》)為例 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:外國語文研究 卷期:翻譯專刊 民95.06 頁次:頁1-32 A06060413 .....more
- 1177/1188
跨國賤斥:從賤斥邊緣談尾關《食...
跨國賤斥 賤斥 影像生產 克莉絲蒂娃 文化翻譯 跨在地聯盟 亞美離散 Transnational abjection Abjects The production of image Kristeva.....more
- 1178/1188
英語說服性演說的逐步口譯教學評...
說服性演說的逐步口譯教學評量機制設計 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:翻譯學研究集刊 卷期:8 民92.12 頁次:頁153-194 A06074395 .....more
- 1179/1188
Signs Taken for Wonders: The V...
善謀 姜生 翼求終成空 裘文諾 模仿詩 同化外來文化 德萊登 德希達 置換邏輯 恰當之翻譯 例釋規格 道德論述 Samuel Johnson The vanity of human wishes.....more
- 1180/1188
談帶「之」帶「其」之偏正結構--...
) 談帶「之」帶「其」之偏正結構--兼談「之」、「其」字之翻譯 臺灣期刊論文索引系統 來源期刊:國文學報 卷期:26 民86.06 頁次:頁225-234 A97015331 .....more
- 1181/1188
Current Issues in ESL Teaching...
臺灣英語教學 英語學習法 以學習者為中心之英語教學法 文法翻譯與溝通式語言教學法 English teaching in Taiwan ESL methods Learner-centered.....more
- 1182/1188
當西方遇見東方--從《明心寶鑑》...
明心寶鑑 高母羨 閔明我 西班牙文黃金時期譯本 童蒙書 善書 中國翻譯史 Beng sim po cam Espejo rico del claro corazon Juan cobo.....more
- 1183/1188
帝國主義、國族主義、「現代」的...
Nishikawa, Mitsuru Chu, Tien-jen 國家圖書館 20050400 期刊論文 朱惠足(Chu, Huei-chu) 帝國主義、國族主義、「現代」的移植與翻譯:西川滿《臺灣縱貫.....more
- 1184/1188
改寫經典《吉訶德》:論兒童文學...
兒童文學翻譯 意識形態 吉訶德 重寫 贊助制度 讀者主體性 騎士小說 擬仿 跨文化傳遞 Translation of children's literature Ideology Don.....more
- 1185/1188