搜尋:譯 在 影音 分類當中
"\\\"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
"1;&"(其後字詞)無法查詢, 因為 聯合目錄 的查詢上限是256個字。
符合的藏品
共找到 260 筆符合的資料
義虛詞」(即「聲詞」、「襯詞」),為音節的本質,不牽扯到字面意義。以聲詞為主的歌曲,聲詞既是形式,也是內容。
樂曲背景:阿美族馬蘭部落儀式歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢.....more
- 121/260
們,在潛水灘潛水。
樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢名:豐月嬌
歌詞翻譯者-族名:拿達法‧拉娃
採集者-漢名:原音之美工作團隊
作品語文:阿美.....more
- 122/260
部落敘事歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢名:豐月嬌
歌詞翻譯者-族名:拿達法‧拉娃
採集者-漢名:原音之美工作團隊
作品語文:阿美族語
0138
.....more
- 123/260
:林道生
歌詞翻譯者-漢名:豐月嬌
歌詞翻譯者-族名:拿達法‧拉娃
採集者-漢名:原音之美工作團隊
作品語文:阿美族語
0141
.....more
- 124/260
義虛詞」(即「聲詞」、「襯詞」),為音節的本質,不牽扯到字面意義。以聲詞為主的歌曲,聲詞既是形式,也是內容。
樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢.....more
- 125/260
歌詞翻譯者-漢名:豐月嬌
歌詞翻譯者-族名:拿達法‧拉娃
採集者-漢名:原音之美工作團隊
作品語文:阿美族語
0140
.....more
- 126/260
意義虛詞」(即「聲詞」、「襯詞」),為音節的本質,不牽扯到字面意義。以聲詞為主的歌曲,聲詞既是形式,也是內容。
樂曲背景:阿美族馬蘭部落勞動歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者.....more
- 127/260
詞」(即「聲詞」、「襯詞」),為音節的本質,不牽扯到字面意義。以聲詞為主的歌曲,聲詞既是形式,也是內容。
樂曲背景:阿美族馬蘭部落勞動歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢名.....more
- 128/260
!
樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢名:豐月嬌
歌詞翻譯者-族名:拿達法‧拉娃
採集者-漢名:原音之美工作團隊
作品語文:阿美族語
0143
.....more
- 129/260
「無意義虛詞」(即「聲詞」、「襯詞」),為音節的本質,不牽扯到字面意義。以聲詞為主的歌曲,聲詞既是形式,也是內容。
樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯.....more
- 130/260
到我這邊來,我一定會醉,帶著醉意回家會被備太太痛罵一頓的,如果是這樣,那活該的是自己呀!
樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢名:豐月嬌
歌詞翻譯.....more
- 131/260
譯者-漢名:豐月嬌
歌詞翻譯者-族名:拿達法‧拉娃
採集者-漢名:原音之美工作團隊
作品語文:阿美族語
0149
.....more
- 132/260
譯者-漢名:豐月嬌
歌詞翻譯者-族名:拿達法‧拉娃
採集者-漢名:原音之美工作團隊
作品語文:阿美族語
0150
.....more
- 133/260
虛詞」(即「聲詞」、「襯詞」),為音節的本質,不牽扯到字面意義。以聲詞為主的歌曲,聲詞既是形式,也是內容。
樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢名.....more
- 134/260
虛詞」(即「聲詞」、「襯詞」),為音節的本質,不牽扯到字面意義。以聲詞為主的歌曲,聲詞既是形式,也是內容。
樂曲背景:阿美族馬蘭部落敘事歌
演出者-漢名:巴奈合唱團
樂譜校正:林道生
歌詞翻譯者-漢名.....more
- 135/260